๐Ÿ“š๐Ÿ“š Read every day challenge - Spring 2023 ๐ŸŒธ๐ŸŒท๐ŸŒผ

:bookmark: Home post // April 16 :cherry_blossom: :blossom:

ใƒป่–ฌๅฑ‹ใฎใฒใจใ‚Šใ”ใจ 4 (62% โ†’ 94%)

Things got very exciting there at the end I almost flew out of my chair. Just the epilogue left now. I donโ€™t have time to list up words, Iโ€™m late, I have an assignment to do (I couldnโ€™t put down book until now). Words can wait until tomorrow.

21 Likes

:cherry_blossom: :tulip: ๏ผ”ๆœˆ๏ผ‘๏ผ–ๆ—ฅ :tulip: :cherry_blossom: (Home Post Link)

I need to make some time to finish up komi but i keep getting sucked into ylia :melting_face: I literally just pick it up, flip it open and start reading a page without realizing it sometimes. This is, objectively, a good thing, but it does get in the way of some other stuff I need to do :laughing:

Read:

  • ๅ››ๆœˆใฏๅ›ใฎๅ™“ ch 18

Word(s) of the Day:
ไธ€้€”๏ผˆใ„ใกใš๏ผ‰ใƒผ wholehearted; earnest; determined; intent; single-minded
้Œฏ่ฆš๏ผˆใ•ใฃใ‹ใ๏ผ‰ใƒผ optical illusion; hallucination
ๆฐ—้…๏ผˆใ‘ใฏใ„๏ผ‰ใƒผ indication; sign; hint; sensation; feelingโ€‹ (here, ๆฐ—้…ใฎๅ››ๆœˆ)
ๅ‡กๆ‰๏ผˆใผใ‚“ใ•ใ„๏ผ‰ใƒผ mediocrity; ordinary abilityโ€‹ (opposite of ๅคฉๆ‰)
ๅฏๆฏ๏ผˆใญใ„ใ๏ผ‰ใƒผ breath of a sleeping person (you could prolly guess the meaning, but I just like the word)

22 Likes

This thread is so active I canโ€™t keep up with it. But, just stopping by to say so far Iโ€™m failing at this challenge. Iโ€™m not counting things that I read out in the wild, like signs and menus etc, just when I sit down to read in a focused way, and so far this month Iโ€™ve done thatโ€ฆ 3 times. But still, my reading is getting a bit faster, I picked up a manga that had been sitting on my shelf for a while, and before I knew it I had finished it. Debated picking up the next volume, but I think Iโ€™ll finish the other stuff Iโ€™ve got first.

26 Likes

April 16th!

Today I read Chapter 74 of Shadowโ€™s House, finishing Volume 6 :slight_smile:

(Home Post)

23 Likes

:horse: Home :mountain_snow:

April 16
ๅญฃ็ฏ€ใ‚’ๆ„‰ใ—ใ‚€366ๆ—ฅ
4/17

ใ‚ธใƒงใ‚ธใƒงใฎๅฅ‡ๅฆ™ใชๅ†’้™บ11
128-137

Seasons talked about Easter. I thought it was hilarious that one of the first lines said we donโ€™t do anything for Easter in Japan since someone had asked recently.

I had really wanted to finish off this volume of JoJo, but I was falling asleep while reading and it was also super late. Iโ€™m hoping I donโ€™t accidently fall asleep at work today :sweat_smile:

22 Likes

:tulip:April 16:tulip:
|||||Home Post|||||

:video_game:ไบŒใƒŽๅ›ฝ็™ฝใ่–็ฐใฎๅฅณ็Ž‹ใƒป็›ฎๆŒ‡ใ›ใƒœใƒผใ‚ฐๅธๅ›ฝ
I finally have a full party, yay! I also collected some materials for alchemy and not much else. This weekend has been busy so Iโ€™m hoping I have more time and energy tomorrow.

23 Likes

Youโ€™re a translator for Pro Wresting? Thatโ€™s so cool! :star_struck: How did you end up with this job? Is it fun?

8 Likes

Iโ€™ve been slacking on my reading lately (I discovered the japanlife reddit and got sucked in oh no!) but Iโ€™ve still kept up with my NHKEasy reading and got to page 212 of Chamber of Secrets so still getting somewhere.

On Saturday I took a roadtrip with some friends and we went to a temple way up in the mountains of Yamagata to see a self mummified monk (sokushimbutsu, living Buddah, mummy but not a mummy, thereโ€™s a History Channel special about this guy). Before seeing aformentioned monk you need to be purified/exorcized but apparently I failed to mention this so when I turned to my friends and said โ€œheโ€™s going to exorcise us nowโ€ I recieved a very โ€œwtf did you bring me to?โ€ face. Did my absolute best to understand all speeches from the monk but somehow missed the history of people trying to destroy the temple, such as when Japan lost the war to America (always feels a little awkward to hear about, but no hard feelings it seems). Anyway, I understood more than Iโ€™d expected but it took so much focus. Focusing a lot was probably a good thing since sitting in a room with a self mummified monk for 30min is unnerving.

22 Likes

Iโ€™m just translating pro wrestling in an unofficial fan capacity at the moment, haha, though I do know someone else who started out doing exactly what Iโ€™m doing and then got hired by the actual companyโ€ฆ

Iโ€™m not remotely skilled enough to do this in a professional capacity, though, and probably wonโ€™t be for another couple more years at least, so Iโ€™m just trying my best as a fan! No one else stepped up after TJPW lost their translator, so if I wanted to keep watching the shows with my friends, I had to be the one to do the translation.

And yes, it is fun, though it can often be a bit stressful, because itโ€™s a lot of work and there are constant deadlines, and I have more pressure on me now because I have like 400 people relying on me for translation. Those things would be the same regardless of whether or not I was doing this professionally.

19 Likes

Thatโ€™s really great! Iโ€™m sure everyone is really grateful to have your translations. Are you hoping to translate professionally in the future?

9 Likes

:books: :blossom: softlyrainingโ€™s blossoming book stack :cherry_blossom: :open_book:

April 12th ใ€œ April 16th

:orange_square: ๅๆŽขๅตใ‚ณใƒŠใƒณ 2 (0% โ†’ 37%)

Making my way through Conan. So far, this volume has been all about the gadgets: the professor first gave him shoes that can strengthen his kicks. The more he cranks the dials on them, the stronger his kicks will be. He all but traumatized a poor first grader by sending a soccer ball careening past the kidโ€™s head and splitting a tree in half. :laughing: He also now has glasses that can help him track whoever he puts a special sticker on within 20 kilometers.

Also, I posted about this in the Bookwalker Freebie Thread, but just in case anyoneโ€™s interested here, the first volume of Oshi no Ko is free to read for the next couple of weeks. I might start on that tomorrow. I donโ€™t normally like reading two things at the same time, but they both have a time limit, so Iโ€™ll just have to do what I can to get through both.

22 Likes

Iโ€™m seriously considering it, yes! The field I have a masterโ€™s degree in hasnโ€™t really worked out for me, so Iโ€™m strongly considering switching career paths, and translation seems better suited to my lifestyle. I dunno if Iโ€™ll ever end up translating for pro wrestling on a professional level (I donโ€™t live in Japan and I donโ€™t have any interest in doing interpretation, which a lot of companies seem to want), but I have a lot of other interests where I feel fairly confident thereโ€™s a need for translation, such as Japanese papermaking (Japanese paper is very important for book conservation worldwide). For now, Iโ€™m just trying my best, and am trying to learn as much as I can in the process! :blush:

17 Likes

Level 0: ่Šฑใฎใจใ‚‚ใ ใก ใ€ใƒญใƒญใƒญ ใ•ใ‚“ใ€‚ใ€‚ใ€‚ ใ€ไบฌๅญใฎๅˆๆ‹ ใ€ใƒŸใƒใกใ‚ƒใ‚“ใฎใŠโบŸใ•ใ‚“ใ€ ๆ—ฅๆœฌใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†
Level 1: ่‰ฒ-้’

22 Likes

Itโ€™s been a while since I last updated, but Iโ€™ve been reading every day. Here goes:

April 12 :heavy_check_mark: :evergreen_tree:

็ฅžๅŽปใชใ‚ใชใ‚ๆ—ฅๅธธ, 33-35%

April 13 :heavy_check_mark: :european_castle: :evergreen_tree:

ใ‹ใŒใฟใฎๅญคๅŸŽ, 36-40%
็ฅžๅŽปใชใ‚ใชใ‚ๆ—ฅๅธธ, 35-40%

April 14 :heavy_check_mark: :european_castle: :heart_on_fire:

ใ‹ใŒใฟใฎๅญคๅŸŽ, 40-42%
ๆŽจใ—ใ€็‡ƒใ‚† , 33-40%

April 15 :heavy_check_mark: :mortar_board: :european_castle:

ๅ››็•ณๅŠ็ฅž่ฉฑๅคง็ณป, 9-11%
ใ‹ใŒใฟใฎๅญคๅŸŽ , 42-44%

April 16 :heavy_check_mark: :mortar_board: :european_castle:

ๅ››็•ณๅŠ็ฅž่ฉฑๅคง็ณป, 11-16%
ใ‹ใŒใฟใฎๅญคๅŸŽ , 44-47%

25 Likes

:house:
Apr 17

ไธ–็•Œใ‹ใ‚‰็ŒซใŒๆถˆใˆใŸใชใ‚‰ 39% - 42% (7 pg)

Iโ€™ve been so inconsistent this challengeโ€ฆ oh well, Iโ€™ll just read as many days as I can.

25 Likes

Home

ใƒป๏ผ”ๆœˆ๏ผ‘๏ผ–ๆ—ฅใƒป

  • the rest of xxxHOLiC vol 6. This is the last one that I have for now.
  • ็ต„้•ทๅจ˜ใฎไธ–่ฉฑไฟ‚ ch 0-4
I think this is the first time Iโ€™ve seen just a single Roman letter hanging around as a half-typed kana

  • 9 pages of ๅ››็•ณๅŠ็ฅž่ฉฑๅคง็ณป, leaving off on pg 22
Discovered today that the cover is nearly the same color as a freshly cleaned copper penny

I recently learned that you can clean the oxidation off of pennies by putting them in vinegar with salt, so I decided to try that out today. I didnโ€™t expect the result to be a different color than a new penny, but I guess it makes sense: those are polished and this ainโ€™t. Itโ€™s still a bit shiny, but mostly itโ€™s just bright. It kinda doesnโ€™t even look real lol

  • the wikipedia page on ใƒคใ‚จใƒคใƒžใ‚ขใ‚ชใ‚ฌใ‚จใƒซ after a tumblr I follow posted one this morning
24 Likes

Hello, everyone~
Joining such an activity for the first time, itโ€™s so inspiring - pretty sure itโ€™ll really help me to stay on track :muscle:
Itโ€™s hard for me to focus on books or even manga so for now Iโ€™m gonna stick with the rpg game I recently started - Lost sphear, focusing on text and talking to all the npcs )

Also, usually once a week Iโ€™m reading with my friend a VN - Natsuno kanata (itโ€™s free on steam, btw) or ใฒใใ‚‰ใ—ใฎใชใ้ ƒใซ

And when Iโ€™m short on time I usually read a bit of ้ญ”ๅฅณใฎๅฎ…ๆ€ฅไพฟ (Kikiโ€™s delivery service) since itโ€™s the only thing I have on my phone

Also started P5R ( ใƒšใƒซใ‚ฝใƒŠ5 ใ‚ถใƒปใƒญใ‚คใƒคใƒซ) in June so reading it from time to time as well ^^

The plan is to read/play for at least 30-40min a day, letโ€™s gooo

Apr
ๆœˆ ็ซ ๆฐด ๆœจ ้‡‘ ๅœŸ ๆ—ฅ
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
May
ๆœˆ ็ซ ๆฐด ๆœจ ้‡‘ ๅœŸ ๆ—ฅ
01 02 03 04 05 06 07
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
June
ๆœˆ ็ซ ๆฐด ๆœจ ้‡‘ ๅœŸ ๆ—ฅ
01 02 03 04
05 06 07 08 09 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
26 Likes

17th april

home post

did the first half of case two of ้€†่ปขๆคœไบ‹(ใŽใ‚ƒใใฆใ‚“ใ‘ใ‚“ใ˜) and found it significantly harder than the first, though i think i know why. the extra polite speech of the flight attendant (ใ‚ณใƒŽใƒŸใƒ) always takes a little bit longer to parse (tho it got easier as i went on) and one of the characters is a non-native speaker of japanese, so he kept saying things that were close to real words, but not quite. i got most of them, either cos i knew it already or by cross referencing with the english script and working backwards, but that first one completely stumped me. iโ€™ll put it under a header, for anyone interested. still, a locked room mystery on a plane? sign me up!

words that stood out: ๅผๆ˜Ž(ในใ‚“ใ‚ใ„) (explanation, excuse, apology), ๅคงๅฏŒ่ฑช(ใ ใ„ใตใ”ใ†) (billionaire), and ๅ…ฌๅ‹Ÿ(ใ“ใ†ใผ) (public appeal, in this case for suitcase designs)

the mystery word

so as far as i can tell, the logic in his misspoken speech is that the whole thing is in katakana (not too unusual) and one character is wrong, but everything else is right. so for example, at once point he says ใƒˆใ‚ญใƒใ‚ฌใƒใƒŠใƒช instead of ๆ™‚ใฏ้‡‘ใชใ‚Š, and at another time he says ใƒˆใƒณใƒ‡ใƒ’ใƒ‹ใ‚คใƒซใƒžใƒ„ใƒ ใ‚ทใƒค instead of ้ฃ›ใ‚“ใง็ซใซๅ…ฅใ‚‹ๅคใฎ่™ซ (why is ใƒค there? who knows). there was also that one time he missed out the ใ‚“ in ๆ–‡ๅฅ(ใ‚‚ใ‚“ใ).

so with all that said, what stumped me was this: ใƒœใ‚ฆใ‚ฌใƒณใƒ ใƒ. itโ€™s something heโ€™s calling edgeworth as an insult, iโ€™m pretty sure, heโ€™s like ใ‚ชใƒžใ‚จใฏใ€ใ‚ขใƒฌใ ใช๏ผand then says this. the english uses an insolvent/insolent pun, but i must have been searching for that badly cos i didnโ€™t get anywhere.

anyway, any solutions welcome!

very random but japanese related james bond aside

so in going through my ๅ››ๅญ—็†Ÿ่ชž(ใ‚ˆใ˜ใ˜ใ‚…ใใ”) dictionary, i checked out the entry for ๅฑๆฉŸไธ€้ซช(ใใใ„ใฃใฑใค) and it had this to say:
้ซชใฎๆฏ›ไธ€ๆœฌใปใฉใฎใ‚ใšใ‹ใชๅทฎใงใ€้žๅธธใซๅฑ้™บใช็Šถๆณใซ่บซใ‚’ใ•ใ‚‰ใ™ใจใ“ใ‚ใ ใฃใŸใจใ„ใ†ใ€ใใ‚ใฉใ„็Šถๆ…‹ใฎใ“ใจใ€‚ๅฑใชใ„็€ฌๆˆธ้š›ใ€‚
ใ€่ชฌใ€‘ๆ˜ ็”ป๏ผ๏ผ๏ผ—ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใฎ็ฌฌไบŒไฝœใฎ้‚ฆ้กŒใŒใ€ŽๅฑๆฉŸไธ€็™บใ€ใจใ•ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œไธ€็™บใ€ใ ใจๆ€ใ†ไบบใŒๅคšใใชใฃใŸใŒใ€ๆญฃใ—ใใฏใ€Œไธ€้ซชใ€ใจๆ›ธใใ€‚
imagine your pun having that much power :joy:

24 Likes

:raccoon: :seedling: :cherry_blossom: The Reading Meadow :cherry_blossom: :seedling: :raccoon:

April 17th
ๆ–ฐๆ›ธๅคช้–ฃ่จ˜ progress: 28.95% // Volume IV: 24.97% :hammer_and_pick:

Todayโ€™s Bonus Colours
ๆก‘ๆŸ“ใใ‚ใžใ‚ // ๆก‘ใใ‚ใฎๅฎŸ่‰ฒใฟใ„ใ‚ - Mulberry colour

ๆกƒ่‰ฒใ‚‚ใ‚‚ใ„ใ‚ - Peach colour (particularly that of the peach blossom in April/May)

Words found in a tree stump

ๅคฉไธ‹ใ€Œใฆใ‚“ใ‹ใ€ใƒผ The whole world; the whole country; society/the public

Words Found Under the Berries
ๅฝ™ใ€Œใ„ใ€ใƒผ Kind; type; sort // (archaic)
ๆ–‡็Œฎใ€Œใถใ‚“ใ‘ใ‚“ใ€ใƒผ Literature; document; refence books
่ฃ…ๆŸใ€Œใ—ใ‚‡ใ†ใžใใ€ใƒผ Costume; dress; attire

Character Name List

Probably some spoilers, but this is a historic novel, so can spoilers really exist for things that have (for the most part) actually happened :thinking:

Volume I: 1535 - 1555

ๆ—ฅๅ‰ใ€Œใฒใ‚ˆใ—ใ€- Hideyoshi (as child)
Nicknames: ็Œฟใ€Œใ•ใ‚‹ใ€/ ้‡ๅฃฒใ‚Šใ€Œใฏใ‚Šใ†ใ‚Šใ€
Name serving Nobunaga: ๆœจไธ‹ ่—คๅ‰้ƒŽใ€Œใใฎใ—ใŸ ใจใ†ใใกใ‚ใ†ใ€

Family
ๆœจไธ‹ๅผฅๅณ่ก›้–€ใ€Œใใฎใ—ใŸ ใ‚„ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€- Father
โ€“ โ€“ ไน™่‹ฅใ€ŒใŠใจใ‚ใ‹ใ€- Old friend (serves under ็น”็”ฐ)
็ญ‘้˜ฟๅผฅใ€Œใกใใ‚ใฟใ€ใƒผ Step-father
ๅคงๆ”ฟๆ‰€ใ€ŒใŠใŠใพใ‚“ใฉใ“ใ‚ใ€// also ใŠๅฅˆๅŠ ใ€ŒใŠใชใ‹ใ€ใƒผ Mother
ใŠใคใฟ - Older sister
ๅฐ็ซนใ€Œใ“ใกใใ€- Baby brother
ๅŠ ่—คๆธ…ๆญฃใ€Œใ‹ใจใ† ใใ‚ˆใพใ•ใ€// also ๅผพๆญฃใ€Œใ ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใ€- Ojisan (only distantly related (before marriage))
โ€“ Married to: ใŠใˆใค (sister of ใŠๅฅˆๅŠ )

Friends & Acquaintances
ไป็Ž‹ใ€ŒใซใŠใ†ใ€- Big kid friend
ๆ–ผ็ฆใ€ŒใŠใตใใ€(Nickname - full name: ็ฆๅคช้ƒŽใ€ŒใตใใŸใ‚ใ€) // ๆฅŠๆ™ฏ็ฆใ€Œใ‚ˆใ†ใ‘ใ„ใตใใ€(Chinese name/birth name) - Timid kid friend (older than Hideyoshi)
โ€“ ไบ”้ƒŽๅคงๅคซ ใ€Œใ”ใ‚ ใ ใ‚†ใ†ใ€// ็ฅฅ็‘žใ€Œใ—ใ‚‡ใ†ใšใ„ใ€(Chinese name) - Father
โ€“ ๆขจ็ดใ€Œใ‚Šใใ‚“ใ€- Mother
ๆจๆฌก้ƒŽใ€Œใ™ใฆใ˜ใ‚ใ†ใ€- Previous servant to ไบ”้ƒŽ, later the adoptive father of ๆ–ผ็ฆ, and owner of a tea ware shop - and employer of, and master to, Hideyoshi

Hachisuka Clan
่œ‚้ ˆ่ณ€ๅฐๅ…ญใ€Œใฏใกใ™ใ‹ ใ“ใ‚ใใ€(also ๆญฃๅ‹ ใ€Œใพใ•ใ‹ใคใ€) - Head of the Hachisuka clan
โ€“ ไธƒๅ†…ใ€Œใชใชใ„ใ€- Younger brother
โ€“ Married to ๆพๆณขใ€Œใพใคใชใฟใ€
โ€“ โ€“ ไบ€ไธ€ใ€Œใ‹ใ‚ใ„ใกใ€- Son

Retainers:
็จฒ็”ฐๅคง็‚ŠๅŠฉใ€Œใ„ใชใ  ใŠใŠใ„ใฎใ™ใ‘]
้’ๅฑฑๆ–ฐไธƒใ€Œใ‚ใŠใ‚„ใพ ใ—ใ‚“ใ—ใกใ€
้•ทไบ•ๅŠไน‹ไธžใ€ŒใชใŒใ„ ใฏใ‚“ใฎใ˜ใ‚‡ใ†ใ€
ๆพๅŽŸๅ†…ๅŒ ใ€Œใพใคใฐใ‚‰ ใŸใใฟใ€

Others:
ๅ›ฝๅ‰ใ€Œใใซใ‚ˆใ—ใ€- Gunsmith/blacksmith
ๆธก่พบๅคฉ่”ตใ€Œใ‚ใŸใชใน ใฆใ‚“ใžใ†ใ€- Deserter - Nobushi (Nephew to Koroku)
้›ฃๆณขๅ†…่จ˜ใ€Œใชใ‚“ใฐ ใชใ„ใใ€- Spy disguised as a Komuso
ไป็”ฐๅฝฆๅใ€ŒใซใฃใŸ ใฒใ“ใ˜ใ‚…ใ†ใ€- Subordinate

(่œ‚้ ˆ่ณ€ๆญฃๅˆฉใ€Œใฏใกใ™ใ‹ ใพใ•ใจใ—ใ€- previous head of the Hachisuka clan)

Saito Clan
((questionable) Alliance with the Hachisuka clan)
ๆ–Ž่—ค ้“ไธ‰ใ€Œใ•ใ„ใจใ† ใฉใ†ใ•ใ‚“ใ€- Head of the Saito clan
โ€“ ๆ–Ž่—ค็พฉ้พใ€Œใ•ใ„ใจใ† ใ‚ˆใ—ใŸใคใ€(also: ้ซ˜ๆ”ฟใ€ŒใŸใ‹ใพใ•ใ€) - Son

ๆ˜Žๆ™บ ๅ…‰็ง€ใ€Œใ‚ใ‘ใก ใฟใคใฒใงใ€(common name: ๅๅ…ต่ก›ใ€Œใ˜ใ‚…ใ†ในใ„ใ€) - serves under Dosan
โ€“ ๅˆๅธ‚ใ€ŒใพใŸใ„ใกใ€- Underling / foot soldier

ๅ €็”ฐ ้“็ฉบใ€ŒใปใฃใŸ ใฉใ†ใใ†ใ€- Chief retainer
ๅผฅๅนณๆฒปๅ…‰ๆ˜ฅใ€Œใ‚„ใธใ„ใ˜ ใฟใคใฏใ‚‰ใ€- Retainer (cousin to Jyubei)
โ€“ ๆ˜Žๆ™บๅ…‰ๅฎ‰ใ€Œใ‚ใ‘ใก ใฟใคใ‚„ใ™ใ€- Father
ๆ˜ฅๆ—ฅไธนๅพŒใ€Œใ‹ใ™ใŒ ใŸใ‚“ใ”ใ€- Military commander

Oda Clan
็น”็”ฐ ไฟก้•ทใ€ŒใŠใ  ใฎใถใชใŒใ€- Leader of the Oda clan (Married to the daughter of Saito Dosan)
โ€“ ๅฏๆœˆใ€Œใ†ใฅใใ€- Nobunagaโ€™s faithful, old horse :horse:
โ€“ ็น”็”ฐไฟก็ง€ใ€ŒใŠใ  ใฎใถใฒใงใ€- Father and previous leader of the Oda clan
โ€“ โ€“ ็น”็”ฐไธŽไธ‰้ƒŽใ€ŒใŠใ  ใ‚ˆใ•ใถใ‚ใ†ใ€- Younger brother
โ€“ โ€“ ็น”็”ฐไฟก่กŒใ€ŒใŠใ  ใฎใถใ‹ใคใ€(Other name: ไฟกๆˆใ€Œใฎใถใชใ‚Šใ€) - Son (half-brother to Nobunaga (different mother))

Retainers (Under Nobuhide rule):
ๅนณๆ‰‹ ๆ”ฟ็ง€ใ€Œใฒใ‚‰ใฆ ใพใ•ใฒใงใ€
โ€“ ไบ”้ƒŽๅทฆ่ก›้–€ใ€Œใ”ใ‚ใ†ใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€(nickname: ไบ”้ƒŽๅทฆใ€Œใ”ใ‚ใ†ใ–ใ€) - First son
โ€“ ็›ฃ็‰ฉใ€Œใ‘ใ‚“ใ‚‚ใคใ€- Second son
โ€“ ็”šๅทฆ่ก›้–€ใ€Œใ˜ใ‚“ใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€- Third son
โ€“ ้›จๅฎฎๅ‹˜่งฃ็”ฑใ€Œใ‚ใ‚ใฟใ‚„ ใ‹ใ’ใ‚†ใ€- Servant
ๆž— ็ง€่ฒžใ€Œใฏใ‚„ใ— ใฒใงใ•ใ ใ€(common name: ๆ–ฐไบ”้ƒŽใ€Œใ—ใ‚“ใ”ใ‚ใ€/ nickname: ไฝๆธกใ€Œใ•ใฉใ†ใ€) (served under Nobunaga too)
โ€“ ็พŽไฝœๅฎˆใ€Œใฟใพใ•ใ‹ใฎใ‹ใฟใ€- Younger brother
้’ๅฑฑ ไฟกๆ˜Œใ€Œใ‚ใŠใ‚„ใพ ใฎใถใพใ•ใ€(common name: ไธŽไธ‰ๅณ่ก›้–€ใ€Œใ‚ˆใใ†ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€)
ๅ†…่—ค ๅ‹ไป‹ใ€Œใชใ„ใจใ† ใ—ใ‚‡ใ†ใ™ใ‘ / ใ‹ใคใ™ใ‘ใ€

Retainers (Under Nobunaga rule):
ๆŸด็”ฐๅ‹ๅฎถใ€Œใ—ใฐใŸ ใ‹ใคใ„ใˆใ€(Nickname: ๆจฉๅ…ญใ€Œใ”ใ‚“ใ‚ใใ€)

Others:
ๅธ‚ๅทๅคงไป‹ใ€Œใ„ใกใ‹ใ‚ ใ ใ„ใ™ใ‘ใ€- Archery master/instructor
ๅนณ็”ฐไธ‰ไฝใ€Œใฒใ‚‰ใŸ ใ•ใ‚“ใฟใ€- Master of military strategy
ๆต…้‡Žๅˆๅณ่ก›้–€ใ€Œใ‚ใ•ใฎ ใพใŸใˆใ‚‚ใ‚“ใ€- Military commander
โ€“ ๅฏงๅญใ€Œใญใญใ€- Daughter
ใŒใ‚“ใพใ - Former worker/servant, friend of Hideyoshi

Shiba Clan
ๆ–ฏๆณข็พฉ็ตฑใ€Œใ—ใฐ ใ‚ˆใ—ใ‚€ใญใ€- Head of the Shiba clan, at Kiyosu castle
โ€“ ๆ–ฏๆณข็พฉ้Š€ใ€Œใ—ใฐ ใ‚ˆใ—ใ‹ใญใ€- Son

Imagawa Clan
ไปŠๅท็พฉๅ…ƒใ€Œใ„ใพใŒใ‚ ใ‚ˆใ—ใ‚‚ใจใ€- Daimyo

Retainers:
ๆพไธ‹ไน‹็ถฑใ€Œใพใคใ—ใŸ ใ‚†ใใคใชใ€(common name: ๅŠ ๅ…ต่ก›ใ€Œใ‹ใธใ„ใ€)
้ฃฏๅฐพ่ฑŠๅ‰ใ€Œใ„ใฎใŠ ใถใœใ‚“ใ€
ๅคš่ณ€่ƒฝๅ…ซ้ƒŽใ€ŒใŸใŒใฎใ† ใฏใ—ใ‚ใ†ใ€(nickname: ่ƒฝๅ…ซใ€Œใฎใ†ใฏใกใ€)

Takeda Clan
ๅคช้ƒŽ็พฉไฟกใ€ŒใŸใ‘ใ  ใ‚ˆใ—ใฎใถใ€- Commander
(Married to the daughter of Imagawa Yoshimoto to tie the clans)

Non-affiliated
ไธŠๆณ‰ ไฟก็ถฑใ€Œใ‹ใฟใ„ใšใฟ ใฎใถใคใชใ€(also: ไธŠๆณ‰ ไผŠๅ‹ขๅฎˆใ€Œใ‹ใฟใ„ใšใฟ ใ„ใ›ใฎใ‹ใฟใ€) - Founder of the ๆ–ฐ้™ฐๆตใ€Œใ—ใ‚“ใ‹ใ’ใ‚Šใ‚…ใ†ใ€school of Kenjutsu
โ€“ ็–‹็”ฐๅฐไผฏใ€ŒใฒใใŸ ใ—ใ‚‡ใ†ใฏใใ€- Disciple
โ€“ ็ฅžๅพŒไบ”ๅ…ญ้ƒŽใ€Œใ‹ใ‚“ใ” ใ”ใ‚ใใ‚ใ†ใ€- Disciple

ๅกšๅŽŸ ๅœไผใ€Œใคใ‹ใฏใ‚‰ ใผใใงใ‚“ใ€- Kensei; legendary swordsman

Historical People
  • ้˜ฟๅ€ไปฒ้บปๅ‘‚ใ€Œใ‚ใน ใฎ ใชใ‹ใพใ‚ใ€ใƒผ Japanese scholar & poet (700s)

  • ็™ฝๆฅฝๅคฉใ€Œใฏใ ใใ‚‡ใ„ใ€ใƒผ Chinese poet (Bai Juyi / Bo Juyi) also known as: ็™ฝๆฅฝๅคฉใ€Œใฏใ ใ‚‰ใใฆใ‚“ใ€in Japan. (Late 700s)

  • ้“ๅ…ƒใ€Œใฉใ†ใ’ใ‚“ใ€(or ้“ๅ…ƒ็ฆ…ๅธซใ€Œใฉใ†ใ’ใ‚“ ใœใ‚“ใ˜ใ€ใƒผ Japanese Buddhist Priest, writer & poet (also known as ๆ „่ฅฟ็ฆ…ๅธซใ€Œใˆใ„ใ•ใ„ ใœใ‚“ใ˜ใ€) (Early / mid 1200s)

  • ็ฉบๆตทใ€Œใใ†ใ‹ใ„ใ€ใƒผ The one and only Kukai or Kobo Daishi - a Buddhist monk. Posthumously given the title of: ๅผ˜ๆณ•ๅคงๅธซใ€Œใ“ใ†ใผใ† ใ ใ„ใ—ใ€born as: ไฝไผฏ ็œž้ญšใ€Œใ•ใˆใ ใฎ ใพใŠใ€(late 700s / early 800s)

  • ๆบ้ ผๆ”ฟใ€Œใฟใชใ‚‚ใจ ใฎ ใ‚ˆใ‚Šใพใ•ใ€ใƒผ Prominent poet and warrior (1100s)

  • ๅนณ ้‡็››ใ€ŒใŸใ„ใ‚‰ ใฎ ใ—ใ’ใ‚‚ใ‚Šใ€ใƒผ Military commander and court noble, claimed to be an ancestor of Oda Nobunaga (Mid-1100s)

  • ๆก“ๆญฆ๏ผˆๅคฉ็š‡๏ผ‰ใ€Œใ‹ใ‚“ใ‚€๏ผˆใฆใ‚“ใฎใ†๏ผ‰ใ€ใƒผ 50th Emperor of Japan, claimed to be an ancestor of Taira no Shigemori, thus ancestor to Oda Nobunaga (Mid-Late 700s)

Volume II: 1555 - 1562

Oda Clan
็น”็”ฐ ไฟก้•ทใ€ŒใŠใ  ใฎใถใชใŒใ€- Head of the Oda clan
โ€“ ็น”็”ฐ ไฟกๅบƒใ€ŒใŠใ  ใฎใถใฒใ‚ใ€- Older brother
โ€“ ็น”็”ฐ ไฟก่กŒใ€ŒใŠใ  ใฎใถใ‚†ใใ€(also: ไฟกๅ‹ใ€Œใฎใถใ‹ใคใ€) - Younger brother
โ€“ ็น”็”ฐ ใŠๅธ‚ใ€ŒใŠใ  ใŠใ„ใกใ€- Younger sister

ๆœจไธ‹ ่—คๅ‰้ƒŽใ€Œใใฎใ—ใŸ ใจใ†ใใกใ‚ใ†ใ€- Hideyoshi (Married to Nene)
โ€“ ๆœจ่‚ก ๆจฉไธ‰ใ€ŒใใพใŸ ใ”ใ‚“ใžใ†ใ€(Nickname: ใ”ใ‚“ใž) - Servant

Military Commanders
ๆต…้‡Ž ๅˆๅณ่ก›้–€ใ€Œใ‚ใ•ใฎ ใพใŸใˆใ‚‚ใ‚“ใ€
โ€“ ใ“ใฒ - Wife
โ€“ ๅฏงๅญใ€Œใญใญใ€- Oldest Daughter (Married to Hideyoshi)
โ€“ ใŠใ‚„ๅฑ‹ใ€ŒใŠใ‚„ใ‚„ใ€- Youngest Daughter
ๆŸด็”ฐ ๅ‹ๅฎถใ€Œใ—ใฐใŸ ใ‹ใคใ„ใˆใ€(nickname: ๆจฉๅ…ญใ€Œใ”ใ‚“ใ‚ใใ€)
ๆฑ ็”ฐ ๆ’่ˆˆใ€Œใ„ใ‘ใ  ใคใญใŠใใ€(Common name: ๅ‹ไธ‰้ƒŽใ€Œใ‹ใคใ•ใถใ‚ใ†ใ€)
ๆž— ็ง€่ฒžใ€Œใฏใ‚„ใ— ใฒใงใ•ใ ใ€
ไฝไน…้–“ ็››้‡ใ€Œใ•ใใพ ใ‚‚ใ‚Šใ—ใ’ใ€(also know as: ๅคงๅญฆใ€Œใ ใ„ใŒใใ€)
ๅฑฑๅฃ ๅฎˆๅญใ€Œใ‚„ใพใใก ใ‚‚ใ‚ŠใŸใ‹ใ€(also known as: ๆตท่€ไธžใ€Œใˆใณใฎใ˜ใ‚‡ใ†ใ€)
ๆŸ˜ๆค ๅ‹้ก•ใ€Œใคใ’ ใจใ‚‚ใ‚ใใ€(also known as: ็Ž„่•ƒใ€Œใ’ใ‚“ใฐใ€)
ๆขถๅท ไธ€็ง€ใ€Œใ‹ใ˜ใ‹ใ‚ ใ‹ใšใฒใงใ€
ไฝไน…้–“ ไฟก่พฐใ€Œใ•ใใพ ใฎใถใจใใ€
ไฝใ€… ๆ”ฟๆฌกใ€Œใ•ใฃใ• ใพใ•ใคใใ€
ๅฒฉๅฎค ้‡ไผ‘ใ€Œใ„ใ‚ใ‚€ใ‚ ใ—ใ’ใ‚„ใ™ใ€
็ฐ—็”ฐ ๆ”ฟ็ถฑใ€Œใ‚„ใชใ  ใพใ•ใคใชใ€(also known as: ๅผฅไบŒๅณ่ก›้–€ใ€Œใ‚„ใ˜ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€)
ๆฏ›ๅˆฉ ่‰ฏๅ‹ใ€Œใ‚‚ใ†ใ‚Š ใ‚ˆใ—ใ‹ใคใ€
ไธญๅท ้‡ๆ”ฟใ€Œใชใ‹ใŒใ‚ ใ—ใ’ใพใ•ใ€

Retainers
ไฝไน…้–“ ็››ๆ”ฟใ€Œใ•ใใพ ใ‚‚ใ‚Šใพใ•ใ€(nickname: ็Ž„่•ƒใ€Œใ’ใ‚“ใฐใ€)
ๆฃฎ ๅฏๆˆใ€Œใ‚‚ใ‚Š ใ‚ˆใ—ใชใ‚Šใ€(Other name: ไธ‰ๅทฆ่ก›้–€ใ€Œใ•ใ‚“ใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€)
โ€“ ่˜ญไธธใ€Œใ‚‰ใ‚“ใพใ‚‹ใ€- Son
ๆปๅท ไธ€็›Šใ€ŒใŸใใŒใ‚ ใ‹ใšใพใ™ใ€(Common name: ๅฝฆๅณ่ก›้–€ใ€Œใฒใ“ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€)

Others
ๅฑฑๆทต ๅณ่ฟ‘ใ€Œใ‚„ใพใถใก ใ†ใ“ใ‚“ใ€- Magistrate
โ€“ ๅฑฑๆทต ็พฉ้ ใ€Œใ‚„ใพใถใก ใ‚ˆใ—ใจใŠใ€- Father (Chief Vassal)
้“ๅฎถ ๆธ…ๅ้ƒŽใ€Œใฉใ†ใ‘ ใ›ใ„ใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ใ†ใ€- Wealthy farmer and lord

ๆˆธ้ƒจ ๆ–ฐๅทฆ่ก›้–€ใ€Œใจใน ใ—ใ‚“ใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€- Castle commander
ๆฐด้‡Ž ๅธฏๅˆ€ใ€Œใฟใšใฎ ใŸใฆใ‚ใใ€- Castle Guard
ๆœ้ƒจ ไธ€ๅฟ ใ€Œใฏใฃใจใ‚Š ใ‹ใšใŸใ ใ€(also called: ๅฐๅนณๅคชใ€Œใ“ใธใ„ใŸใ€) - Samurai

Maeda Clan
Military Commanders
ๅ‰็”ฐ ๅˆฉๅฎถใ€Œใพใˆใ  ใจใ—ใ„ใˆใ€(childhood name: ็Šฌๅƒไปฃใ€Œใ„ใฌใกใ‚ˆใ€)
โ€“ ไฝ่„‡ ่‰ฏไน‹ใ€Œใ•ใ‚ใ ใ‚ˆใ—ใ‚†ใ‘ใ€(also known as: ่—คๅ…ซ้ƒŽใ€Œใจใ†ใฏใกใ‚ใ†ใ€) - Younger brother

Saito Clan
Military Commanders
ๆ–Ž่—ค ็พฉ้พใ€Œใ•ใ„ใจใ† ใ‚ˆใ—ใ•ใคใ€(also: ้ซ˜ๆ”ฟใ€ŒใŸใ‹ใพใ•ใ€)
โ€“ ๅญซๅ››้ƒŽใ€Œใพใ”ใ—ใ‚ใ†ใ€- Brother
โ€“ ๅ–œๅนณๆฌกใ€Œใใธใ„ใ˜ใ€- Brother
โ€“ ๆ–Ž่—ค ้“ไธ‰ใ€Œใ•ใ„ใจใ† ใฉใ†ใ•ใ‚“ใ€- Father

Akechi Clan
Military Commanders
ๆ˜Žๆ™บ ๅ…‰็ง€ใ€Œใ‚ใ‘ใก ใฟใคใฒใงใ€(common name: ๅๅ…ต่ก›ใ€Œใ˜ใ‚…ใ†ในใ„ใ€)
ๆ˜Žๆ™บ ๅ…‰ๅฎ‰ใ€Œใ‚ใ‘ใก ใฟใคใ‚„ใ™ใ€- Also the adoptive father of Jyubei
โ€“ ๆ˜Žๆ™บ ็ง€ๆบ€ใ€Œใ‚ใ‘ใก ใฒใงใฟใคใ€- Son, and retainer to Jyubei

Imagawa Clan
ไปŠๅท ็พฉๅ…ƒใ€Œใ„ใพใŒใ‚ ใ‚ˆใ—ใ‚‚ใจใ€- Daimyo
โ€“ ไปŠๅท ๆฐ็œŸใ€Œใ„ใพใŒใ‚ ใ†ใ˜ใ–ใญใ€- Son, and heir to the Imagawa clan
โ€“ ๅคชๅŽŸ ้›ชๆ–Žใ€ŒใŸใ„ใ’ใ‚“ ใ›ใฃใ•ใ„ใ€- Uncle, military advisor and monk

Military Commanders
ไผŠไธน ๅบท็›ดใ€Œใ„ใŸใฟ ใ‚„ใ™ใชใŠใ€(also known as: ๆจฉ้˜ฟๅผฅใ€Œใ”ใ‚“ใ‚ใฟใ€)
ๅบตๅŽŸ ๅฟ ็ธใ€Œใ„ใฏใ‚‰ ใŸใ ใ‚ˆใ‚Šใ€(also known as: ๅฐ†็›ฃใ€Œใ—ใ‚‡ใ†ใ’ใ‚“ใ€)
ๆ–Ž่—ค ๅˆฉๆพ„ใ€Œใ•ใ„ใจใ† ใจใ—ใšใฟใ€(also known as: ๆŽƒ้ƒจไป‹ใ€Œใ‹ใถใฎใ™ใ‘ใ€)
้–ขๅฃ ๆฐ็ตŒใ€Œใ›ใใใก ใ†ใ˜ใคใญใ€
ๅฏŒๆฐธ ๆฐ็นใ€ŒใจใฟใชใŒ ใ†ใ˜ใ—ใ’ใ€(also known as: ไผฏ่€†ๅฎˆใ€Œใปใ†ใใฎใ‹ใฟใ€)

Others
ๅพณๅท ๅฎถๅบทใ€ŒใจใใŒใ‚ ใ„ใˆใ‚„ใ™ใ€(Childhood name: ็ซนๅƒไปฃใ€ŒใŸใ‘ใกใ‚ˆใ€// Other name: ๅ…ƒๅบทใ€Œใ‚‚ใจใ‚„ใ™ใ€) - Retainer
โ€“ ็ฏ‰ๅฑฑใ€Œใคใใ‚„ใพใ€- Wife
โ€“ ๆฆŠๅŽŸ ๅฟ ๆ”ฟใ€Œใ•ใ‹ใใฐใ‚‰ ใŸใ ใพใ•ใ€- Vassal
โ€“ ็Ÿณๅท ๆ•ฐๆญฃใ€Œใ„ใ—ใ‹ใ‚ ใ‹ใšใพใ•ใ€- Loyal follower
ๆœๆฏ”ๅฅˆ ไธป่จˆใ€Œใ‚ใ•ใฒใช ใ‹ใšใˆใ€- Samurai
ไบ•ไผŠ ็›ด็››ใ€Œใ„ใ„ ใชใŠใ‚‚ใ‚Šใ€- Retainer

Takeda Clan
ๆญฆ็”ฐ ไฟก็Ž„ใ€ŒใŸใ‘ใ  ใ—ใ‚“ใ’ใ‚“ใ€- Daimyo

Asakura Clan
ๆœๅ€‰ ็พฉๆ™ฏใ€Œใ‚ใ•ใใ‚‰ ใ‚ˆใ—ใ‹ใ’ใ€- Daimyo

Sakai Clan
Military Commanders
้…’ไบ• ๆญฃ่ฆชใ€Œใ•ใ‹ใ„ ใพใ•ใกใ‹ใ€(also known as: ไธŽๅ››้ƒŽใ€Œใ‚ˆใ—ใ‚ใ†ใ€)

Matsudaira Clan
Military Commanders
ๆพๅนณ ่ฆชไฟŠใ€Œใพใคใ ใ„ใ‚‰ ใกใ‹ใจใ—ใ€(also known as: ๅทฆ้ฆฌๅŠฉใ€Œใ•ใพใฎใ™ใ‘ใ€)
ๆ‰ๆตฆ ๅ‰่ฒžใ€Œใ™ใŽใ†ใ‚‰ ใ‚ˆใ—ใ•ใ ใ€(also known as: ๅ…ซ้ƒŽไบ”้ƒŽใ€Œใฏใกใ‚ใ†ใ”ใ‚ใ†ใ€)

Miyoshi Clan
ไธ‰ๅฅฝ ้•ทๆ…ถใ€Œใฟใ‚ˆใ— ใชใŒใ‚ˆใ—ใ€- Head of the Miyoshi clan

Retainers
ๆพๆฐธ ๅผพๆญฃ ไน…็ง€ใ€ŒใพใคใชใŒ ใ ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ† ใฒใ•ใฒใงใ€

Muromachi/Ashikaga Shogunate
่ถณๅˆฉ ็พฉ่ผใ€Œใ‚ใ—ใ‹ใŒ ใ‚ˆใ—ใฆใ‚‹ใ€- 13th Shogun of the Muromachi/Ashikaga Shogunate
็ดฐๅท ๆ™ดๅ…ƒใ€Œใปใใ‹ใ‚ ใฏใ‚‹ใ‚‚ใจใ€- 34th Kanrei of the Muromachi/Ashikaga Shogunate

Non-affiliated
้ตœๆฎฟ ็”šไธƒใ€Œใ†ใฉ (ใฎ) ใ˜ใ‚“ใ—ใกใ€- Mountain priest (Yamabushi)

Volume III: 1562 - 1570

Oda Clan
็น”็”ฐ ไฟก้•ทใ€ŒใŠใ  ใฎใถใชใŒใ€- Leader of the Oda Clan
โ€“ ็น”็”ฐ ไฟก็ง€ใ€ŒใŠใ  ใฎใถใฒใงใ€- Father (previous leader of the Oda Clan)

ๆœจไธ‹ ่—คๅ‰้ƒŽใ€Œใใฎใ—ใŸ ใจใ†ใใกใ‚ใ†ใ€(Nickname: ็Œฟใ€Œใ•ใ‚‹ใ€) - Hideyoshi
โ€“ ๅฏงๅญใ€Œใญใญใ€- Wife
( โ€“ โ€“ ๆต…้‡Ž ๅˆๅณ่ก›้–€ใ€Œใ‚ใ•ใฎ ใพใŸใˆใ‚‚ใ‚“ใ€- Father)
( โ€“ โ€“ ใŠใ‚„ๅฑ‹ใ€ŒใŠใ‚„ใ‚„ใ€- Younger sister)
โ€“ ๆœจ่‚ก ๆจฉไธ‰ใ€ŒใใพใŸ ใ”ใ‚“ใžใ†ใ€(Nickname: ใ”ใ‚“ใž) - Servant
โ€“ ใŠใคใฟ - Older sister

Military Commanders
ๆŸด็”ฐ ๅ‹ๅฎถใ€Œใ—ใฐใŸ ใ‹ใคใ„ใˆใ€
ไฝไน…้–“ ไฟก็››ใ€Œใ•ใใพ ใฎใถใ‚‚ใ‚Šใ€
ๆž— ็ง€่ฒžใ€Œใฏใ‚„ใ— ใฒใ ใ•ใ ใ€
ๆปๅท ไธ€็›Šใ€ŒใŸใใŒใ‚ ใ‹ใšใพใ™ใ€
่…ๅฑ‹ ้•ท้ ผใ€Œใ™ใŒใ‚„ ใชใŒใ‚ˆใ‚Šใ€
็น”็”ฐ ๅบƒ่‰ฏใ€ŒใŠใ  ใฒใ‚ใ‚ˆใ—ใ€(cousin to Nobunaga)
ๅ‰็”ฐ ๅˆฉๅฎถใ€Œใพใˆใ  ใจใ—ใ„ใˆใ€(also called: ็Šฌๅƒไปฃใ€Œใ„ใฌใกใ‚ˆใ€)
ๅทๅฃ ๅฎ—ๅ‹ใ€Œใ‹ใ‚ใใก ใ‚€ใญใ‹ใคใ€(Common name: ไน…ๅŠฉใ€Œใใ‚…ใ†ใ™ใ‘ใ€)
ๆ—ฅๆฏ”้‡Ž ๅ…ญๅคงๅคซใ€Œใฒใณใฎ ใ‚ใใ ใ‚†ใ†ใ€
ๆขถ็”ฐ ็›ด็นใ€Œใ‹ใ˜ใŸ ใชใŠใ—ใ’ใ€(also called: ้šผไบบใ€Œใฏใ‚„ใจใ€)
ๆพๅŽŸ ๅ†…ๅŒ ใ€Œใพใคใฐใ‚‰ ใŸใใฟใ€
ๅ €ๅฐพ ๅ‰ๆ™ดใ€Œใปใ‚ŠใŠ ใ‚ˆใ—ใฏใ‚‹ใ€(also called: ่Œ‚ๅŠฉใ€Œใ‚‚ใ™ใ‘ใ€)
โ€“ ๅ €ๅฐพ ๆณฐๆ™ดใ€Œใปใ‚ŠใŠ ใ‚„ใ™ใฏใ‚‹ใ€(also called: ๅ‰ไน…ใ€Œใ‚ˆใ—ใฒใ•ใ€) - Father
ๆฃฎ ๅฏๆˆใ€Œใ‚‚ใ‚Š ใ‚ˆใ—ใชใ‚Šใ€(also called: ไธ‰ๅทฆ่ก›้–€ใ€Œใ•ใ‚“ใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€)
ๆ˜Žๆ™บ ๅ…‰็ง€ใ€Œใ‚ใ‘ใก ใฟใคใฒใงใ€(also known as: ๅๅ…ต่ก›ใ€Œใ˜ใ‚…ใ†ในใ„ใ€)
้ฃฏๅฐพ ๅฐšๆธ…ใ€Œใ„ใ„ใฎใŠ ใฒใ•ใใ‚ˆใ€
ๆฑ ็”ฐ ๆ’่ˆˆใ€Œใ„ใ‘ใ  ใคใญใŠใใ€
่’ฒ็”Ÿ ๆฐ้ƒทใ€ŒใŒใ‚‚ใ† ใ†ใ˜ใ•ใจใ€
่’ๆœจ ๆ‘้‡ใ€Œใ‚ใ‚‰ใ ใ‚€ใ‚‰ใ—ใ’ใ€

Matsudaira Clan โ†’ name change to โ†’ Tokugawa Clan
ๆพๅนณ ๅ…ƒๅบทใ€Œใพใคใ ใ„ใ‚‰ ใ‚‚ใจใ‚„ใ™ใ€(name change: ๅพณๅท ๅฎถๅบทใ€ŒใจใใŒใ‚ ใ„ใˆใ‚„ใ™ใ€) - Leader of the Matsudaira Clan
โ€“ ็ซนๅƒไปฃใ€ŒใŸใ‘ใกใ‚ˆใ€- Eldest son

Military Commanders
็Ÿณๅท ๆ•ฐๆญฃใ€Œใ„ใ—ใ‹ใ‚ ใ‹ใšใพใ•ใ€
้…’ไบ• ๅฟ ๆฌกใ€Œใ•ใ‹ใ„ ใŸใ ใคใใ€

Hachisuka Clan
่œ‚้ ˆ่ณ€ ๆญฃๅ‹ใ€Œใฏใกใ™ใ‹ ใพใ•ใ‹ใคใ€(also called: ๅฐๅ…ญใ€Œใ“ใ‚ใใ€// new name because itโ€™s a new year so why not, letโ€™s have a new name: ๅฝฆๅณ่ก›้–€ ๆญฃๅ‹ใ€Œใฒใ“ใˆใ‚‚ใ‚“ ใพใ•ใ‹ใค) - Leader of the Hachisuka clan
โ€“ ๆพๆณขใ€Œใพใคใชใฟใ€- Wife
โ€“ ไบ€ไธ€ใ€Œใ‹ใ‚ใ„ใกใ€- Eldest son
โ€“ ๅˆๅ้ƒŽใ€ŒใพใŸใ˜ใ‚…ใ†ใ‚ใ†ใ€- Cousin

ๆธก่พบ ๅคฉ่”ตใ€Œใ‚ใŸใชใน ใฆใ‚“ใžใ†ใ€- Nobushi (Nephew to Koroku)
้•ทไบ• ๅŠไน‹ไธžใ€ŒใชใŒใ„ ใฏใ‚“ใฎใ˜ใ‚‡ใ†ใ€- Retainer

Ujiie Clan
ๆฐๅฎถ ็›ดๅ…ƒใ€Œใ†ใ˜ใ„ใˆ ใชใŠใ‚‚ใจใ€- Military Commander

Takeda Clan
ๆญฆ็”ฐ ็พฉ็ตฑใ€ŒใŸใ‘ใ  ใ‚ˆใ—ใšใฟ ๏ผ ใ‚ˆใ—ใ‚€ใญใ€- Military Commander

Kanbe Clan
ๅฑฑ่ทฏ ๅผพๆญฃใ€Œใ‚„ใพใ˜ ใ ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใ€- Military Commander

Date Clan
ไผŠ้” ๆ”ฟๅฎ—ใ€Œใ ใฆ / ใ„ใ ใฆ ใพใ•ใ‚€ใญใ€(also know as: ็‹ฌ็œผ้พใ€Œใ ใใŒใ‚“ใ‚Šใ‚…ใ†ใ€(one-eyed dragon) - Leader of the Date clan

Miyoshi Clan
ๅๆฒณ ๅญ˜ไฟใ€Œใใ”ใ† ใพใ•ใ‚„ใ™ใ€- Military Commander

Mino Province
ๅคงๆฒข ๆฌก้ƒŽๅทฆ่ก›้–€ใ€ŒใŠใŠใ•ใ‚ ใ˜ใ‚ใ†ใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€(nickname: ่™Žใ€Œใจใ‚‰ใ€) - Lord of Unuma Castle
ๆ–Ž่—ค ้พ่ˆˆใ€Œใ•ใ„ใจใ† ใŸใคใŠใใ€- Daimyo

Military Commanders
ไธ็ ด ๅ…‰ๆฒปใ€Œใตใ‚ ใฟใคใฏใ‚‰ใ€(also called: ๅนณๅ››้ƒŽใ€Œใธใ„ใ—ใ‚ใ†ใ€)
ๅฎ‰่—ค ๅฎšๆฒปใ€Œใ‚ใ‚“ใฉใ† ใ•ใ ใฏใ‚‹ใ€(also called: ็ฏ„ไฟŠใ€Œใฎใ‚Šใจใ—ใ€)
็ซนไธญ ้‡ๆฒปใ€ŒใŸใ‘ใชใ‹ ใ—ใ’ใฏใ‚‹ใ€(also called: ๅŠๅ…ต่ก›ใ€Œใฏใ‚“ในใˆใ€)
โ€“ ็ซนไธญ ๅ–„ๅทฆ่ก›้–€ใ€ŒใŸใ‘ใชใ‹ ใœใ‚“ใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€- Subordinate

Aki Province
็ฆๅณถ ๅธ‚ๆพใ€Œใตใใ—ใพ ใ„ใกใพใคใ€- Son of Hideyoshiโ€™s aunt

Muromachi/Ashikaga Shogunate
็ดฐๅท ่—คๅญใ€Œใปใใ‹ใ‚ ใตใ˜ใŸใ‹ใ€(also known as: ๅนฝๆ–Žใ€Œใ‚†ใ†ใ•ใ„ใ€) - Military Commander
ๆœๅ€‰ ็พฉๆ™ฏใ€Œใ‚ใ•ใใ‚‰ ใ‚ˆใ—ใ‹ใ’ใ€- Military Commander

Unaffiliated
ๆต็“Šใ€Œใˆใ‘ใ„ใ€- Travelling monk
ๅฐพๅทž ้ขจๅฎขใ€Œใณใ—ใ‚…ใ† ใตใ†ใใ‚ƒใใ€- Mountain Hermit
ๅƒๅˆฉไผ‘ใ€Œใ›ใ‚“ใฎใ‚Šใใ‚…ใ†ใ€- Ultimate tea master
ๆ›ฝๅ‘‚ๅˆฉ ๆ–ฐๅทฆ่ก›้–€ใ€Œใใ†ใ‚Š ใ—ใ‚“ใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€(also know as: ๆ‰ๆœฌใ€Œใ™ใŽใ‚‚ใจใ€) ใƒผ Scabbard maker

Volume IV: 1570 - 15??
(Currently 1570)

Oda Clan
็น”็”ฐ ไฟก้•ทใ€ŒใŠใ  ใฎใถใชใŒใ€- Leader of the Oda Clan
โ€“ ใŠๅธ‚ใ€ŒใŠใ„ใกใ€- Younger sister

ๆœจไธ‹ ่—คๅ‰้ƒŽใ€Œใใฎใ—ใŸ ใจใ†ใใกใ‚ใ†ใ€(Nickname: ็Œฟใ€Œใ•ใ‚‹ใ€) - Hideyoshi
โ€“ ๅฏงๅญใ€Œใญใญใ€- Wife

Military Commanders
ๆฑ ็”ฐ ๆ’่ˆˆใ€Œใ„ใ‘ใ  ใคใญใŠใใ€(also known as: ๅ‹ไธ‰้ƒŽใ€Œใ‹ใคใ•ใถใ‚ใ†ใ€)
่œ‚ๅฑ‹ ้ ผ้š†ใ€Œใฏใกใ‚„ ใ‚ˆใ‚ŠใŸใ‹ใ€(also known as: ๅ…ตๅบซใ€Œใฒใ‚‡ใ†ใ”ใ€)
ไฝไน…้–“ ไฟก็››ใ€Œใ•ใใพ ใฎใถใ‚‚ใ‚Šใ€
ๅ‚ไบ• ๆ”ฟๅฐšใ€Œใ•ใ‹ใ„ ใพใ•ใฒใ•ใ€(also known as: ๅณ่ฟ‘ใ€Œใ†ใ“ใ‚“ใ€)
็ซนไธญ ้‡็Ÿฉ ใ€ŒใŸใ‘ใชใ‹ ใ—ใ’ใฎใ‚Šใ€(also known as: ไน…ไฝœใ€Œใใ‚…ใ†ใ•ใใ€) - Younger brother to ้‡ๆฒป
็ซนไธญ ้‡ๆฒปใ€ŒใŸใ‘ใชใ‹ ใ—ใ’ใฏใ‚‹ใ€(also known as: ๅŠๅ…ต่ก›ใ€Œใฏใ‚“ในใ„ใ€) - Older brother to ้‡็Ÿฉ
่œ‚้ ˆ่ณ€ ๆญฃๅ‹ใ€Œใฏใกใ™ใ‹ ใพใ•ใ‹ใคใ€(also known as: ๅฐๅ…ญใ€Œใ“ใ‚ใใ€& ๅฝฆๅณ่ก›้–€ใ€Œใฒใ“ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€)
ๅ €ๅฐพ ๅ‰ๆ™ดใ€Œใปใ‚Šใ„ใŠ ใ‚ˆใ—ใฏใ‚‹ใ€(also known as: ่Œ‚ๅŠฉใ€Œใ‚‚ใ™ใ‘ใ€)
ๆŸด็”ฐ ๅ‹ๅฎถใ€Œใ—ใฐใŸ ใ‹ใคใ„ใˆใ€

Children (of the Lords/Samurai etc.)
ๅŠ ่—ค ๆธ…ๆญฃใ€Œใ‹ใจใ† ใใ‚ˆใพใ•ใ€
็ฆๅณถ ๆญฃๅ‰‡ใ€Œใตใใ—ใพ ใพใ•ใฎใ‚Šใ€
ๆฃฎ ๆˆๅˆฉใ€Œใ‚‚ใ‚Š ใชใ‚Šใจใ—ใ€(also known as: ่˜ญไธธใ€Œใ‚‰ใ‚“ใพใ‚‹ใ€)

Tokugawa Clan
ๅพณๅท ๅฎถๅบทใ€ŒใจใใŒใ‚ ใ„ใˆใ‚„ใ™ใ€- Leader of the Tokugawa clan

Military Commanders
ๆฆŠๅŽŸ ๅบทๆ”ฟใ€Œใ•ใ‹ใใฐใ‚‰ ใ‚„ใ™ใพใ•ใ€
ๅคงไน…ไฟ ๅฟ ไธ–ใ€ŒใŠใŠใใผ ใŸใ ใ‚ˆใ€
ๆœฌๅคš ๅฟ ๅ‹ใ€Œใปใ‚“ใ  ใŸใ ใ‹ใคใ€(also known as: ๅนณๅ…ซ้ƒŽใ€Œใธใ„ใฏใกใ‚ใ†ใ€)
็Ÿณๅท ๆ•ฐๆญฃใ€Œใ„ใ—ใ‹ใ‚ ใ‹ใšใพใ•ใ€

Takeda Clan
ๆญฆ็”ฐ ไฟก็Ž„ใ€ŒใŸใ‘ใ  ใ—ใ‚“ใ’ใ‚“ใ€- Military Commander

Azai Clan
ๆต…ไบ• ้•ทๆ”ฟใ€Œใ‚ใ–ใ„ ใชใŒใพใ•ใ€- Leader of the Azai clan (Married to Nobunagaโ€™s younger sister)

Military Commanders
ๅคง้‡Žๆœจ ็ง€ไฟŠใ€ŒใŠใŠใฎใŽ ใฒใงใจใ—ใ€
ๆจ‹ๅฃ ็›ดๆˆฟใ€Œใฒใใก ใชใŠใตใ•ใ€
็ฃฏ้‡Ž ๅ“กๆ˜Œใ€Œใ„ใใฎ ใ‹ใšใพใ•ใ€(also known as: ไธนๆณขใ€ŒใŸใ‚“ใฐใ€)
้ ่—ค ็›ด็ตŒใ€Œใˆใ‚“ใฉใ† ใชใŠใคใญใ€(also known as: ๅ–œๅทฆ่ก›้–€ใ€Œใใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€)

Rokkaku Clan
ๅ…ญ่ง’ ็พฉ่ณขใ€Œใ‚ใฃใ‹ใ ใ‚ˆใ—ใ‹ใŸใ€(also known as: ๆ‰ฟ็ฆŽใ€Œใ˜ใ‚‡ใ†ใฆใ„ใ€) - Leader of the Rokkaku clan

Asakura Clan
ๆœๅ€‰ ๆ™ฏๅฅใ€Œใ‚ใ•ใใ‚‰ ใ‹ใ’ใŸใ‘ใ€- Military Commander

Sassa Clan
ไฝใ€… ๆˆๆ”ฟใ€Œใ•ใฃใ• ใชใ‚Šใพใ•ใ€- Military Commander

Muromachi/Ashikaga Shogunate
Military Commanders
ๆœๅ€‰ ็พฉๆ™ฏใ€Œใ‚ใ•ใใ‚‰ ใ‚ˆใ—ใ‹ใ’ใ€
็ดฐๅท ่—คๅญใ€Œใปใใ‹ใ‚ ใตใ˜ใŸใ‹ใ€
ๅ’Œ็”ฐ ๆƒŸๆ”ฟใ€Œใ‚ใ  ใ“ใ‚Œใพใ•ใ€

22 Likes

Apr 16
I read some more of The Day I Reincarnated as a Slime manga and some pages in magazines. Today I was to lazy to play any video games or visual novels in japanese.

6368 pages read

22 Likes