Book One Chapter 18: 天吾:もうビッグ・ブラザーの出てくる幕はない Haruki Murakami's 1Q84

Chapter 18, people! It’s here! Have fun reading and discussing!

First things first:
Refer to Hashing out the details for reading Murakami Haruki’s 1Q84 (Intermediate/Advanced Book) for links to the threads of the 前編 for book 1.

Thread schedule

Book One Chapter 13: 青豆:生まれながらの被害者 Haruki Murakami’s 1Q84
Book One Chapter 14: 天吾:ほとんどの読者がこれまで目にしたことのないものごと Haruki Murakami’s 1Q84
Book One Chapter 15: 青豆:気球に碇をつけるみたいにしっかりと Haruki Murakami’s 1Q84
21-02-2021: Break
Book One Chapter 16: 天吾:気に入ってもらえてとても嬉しい Haruki Murakami’s 1Q84
Book One Chapter 17: 青豆:私たちが幸福になろうが、不幸になろうが Haruki Murakami’s 1Q84
Book One Chapter 18: 天吾:もうビッグ・ブラザーの出てくる幕はない Haruki Murakami’s 1Q84
Book One Chapter 19: 青豆:秘密を分かち合う女たち Haruki Murakami’s 1Q84
Book One Chapter 20: 天吾:気の毒なギリアーク人Haruki Murakami’s 1Q84
04-04-2021: Chapter 21
11-04-2021: Chapter 22
18-04-2021: Chapter 23
25-04-2021: Chapter 24

Warnings (read please!)

This story contains themes of an adult and/or sensitive nature, including cults, sex, murder, and sexual abuse of children, both mentioned, and graphic (though not until Book 2, in the latter case).

Our character's journey so far.

I’m a bit behind, so nothing to see here, folks!

第18章:天吾:もうビッグ・ブラザーの出てくる幕はない
Let’s end with a rough translation of the title:

Chapter 18: Tengo: There’s no curtain
where Big Brother will pop through.

Now, poll time:

  • I’m reading along
  • I’m still reading book, but I haven’t reached this part yet
  • I’ve finished this part
  • I’m no longer reading the book

0 voters

I basically stopped reading this when I started in on 容疑者Xの献身, but although I’ve been caught up for a week already I’m slow to get back into Murakami.

Somehow the switch between authors feels quite difficult right now. Since that book is going into its last week now, I’ll probably finish it first and then get caught up with 1Q84 next week. :slight_smile:

Until then, a sentence on p 179 I liked: それについて考えると、好印象と胸のかたちにどんな関係性があるのか、天吾にもだんだんわからなくなってきた。
Indeed, 天吾, indeed. It is a mystery to me too.

2 Likes

戎野先生’s dialogues (monologues) are the worst. That’s all I have to say. :sweat:

1 Like