This is the sentence
It means something like そう but is more formal. See here: ようだ (JLPT N4) | Bunpro
Shikaschlep beat me to it but yes! So it would make the sentence into something like “Tou seems to be either dancing or singing.”
Also there’s this lovely thread of lots of grammar discussion over here in the Short Grammar Questions.
There are lots of people watching this thread here so you can get a quick response often with lots of people checking the sentence. Good luck in your studies!
I don’t know if I’d say よう is more formal than そう. More like よう indicates a higher level of confidence / evidence than そう.
Yeah; the Dictionary of Basic Japanese Grammar has a handy comparison of the various conjecture expressions in its entry for ようだ, and says ようだ “involves the speaker’s reasoning process based on firsthand, reliable information and knowledge”, so it’s quite high confidence.
Watch out also that there are two different そう forms: 高いそうだ is “I hear it’s expensive”, but 高そうだ is “looks expensive”, so “like そう” is ambiguous for both meaning and how you form it grammatically…
