The onomatopoeia thread! 💥 🗯

べっとり

粘り気のある脂汗が、手の甲にべっとりとついた。

Sticky greasy sweat stuck to the back of his hand.

2 Likes

ぐらり

彼の体がぐらりと揺れた。

His body shook violently.

2 Likes

ごろん

「元気出せ……か」。呟き、ごろんと寝転がる。

“Cheer up … huh” I mutter and flop down onto my bed

1 Like

ボサっと

「あんた、どうしたんだ? そんなとこでボサっとしてさ」

“What are you doing spaced out in a place like that?”

This is an alternate form of ボソッと

3 Likes

じりじり

しっかりと手を繫いでじりじりと進んでいく。

We tightly held hands and graduallly / slowly walked forward.

2 Likes

がらんがらん

彼は嬉しそうに、勢いよくがらんがらんと鈴を鳴らす。

Looking happy, he made the bell go clang-clang vigorously

2 Likes

チンタラ

いつまでチンタラ掃除してんの
ポテト作って注文来てんだから

How long are you going to sluggishly do the cleaning? Prepare the potatoes, since the orders are coming in.

4 Likes

I don’t have one to add right this minute, but I’m posting to break your three post streak in case you want to post some more :slight_smile:
As always, thanks for the contributions!

Edit: Actually I just found a new one to add :grin:

3 Likes

めらめら

めらめらと怒りが燃え上がったがどうすることもできない。

My anger flared up, but there was nothing I could do about it.

3 Likes

ぺたん

子供は小走りに駆け寄ってきて母の隣にぺたんと座り、そのお腹に手を伸ばした。

The child trotted over, flopped down next to his mother, and reached for her stomach.

3 Likes

ころっと

「お姉ちゃん産んだあと、もう二度と産まんーって心に決めたのに、三年後にはころっと忘れてあんた産んでもた」

“Even though I decided after your sister was born that I was never giving birth again, three years later, I completely forgot about that, and I gave birth to you.”

3 Likes

もぞもぞ

のっそり

私は布団の上で毒虫のようにもぞもぞしてから、のっそりと起きあがった。

After squirming on top of the futon like a poisonous insect, I sluggishly got up.

3 Likes

ちらほら

その船上と周囲にちらほらと人影が見えてな。

There were people to be seen here and there on board and around that ship.

2 Likes

ペラペラ
トムは日本語がぺらぺらだ

funny bit from Azumanga Daioh (sorry if this onomatopoeia was already posted!)

2 Likes

ごっそり

いつ寝落ちしたのか、寝る直前の記憶がごっそり抜け落ちている。

When I fell asleep, and my memories from right before I fell asleep, are completely gone.

2 Likes

ねちねち

高校にちゃんと友だちいる?
いっつもここで一人でねちねち編みものしてるから心配だわ

Do you really have any friends at your high school? Since you are always persistently knitting here I am worried for you.

3 Likes

クルクル

実は…前からあなたのこと、見てたんですがクルクル変わる表情が面白くて

Actually … I have had my eyes on you since before… your constantly changing facial expressions are funny and…

2 Likes

スースー

ヘルメットをとると汗ばんだ頭皮が風を受けてスースーした。

I took off my helmet and the wind on my sweaty scalp felt cool and refreshing.

3 Likes

キリリ

背筋にキリリとした痛みが走った。

A stiff pain ran down my spine.

2 Likes

ペロリ

あいついつもペロリと平らげるのに。

But he always gobbles it all up.

2 Likes