やがて君になる -- Bloom into you Vol. 1 (Book club)

I’m caught up, so I’m good progressing forward without stopping, but I can go whatever pace everyone else is.

Ch. 3 Grammar Question

I had a question regarding the phrase 「好きでいさせて」on page 106. いさせて is a new phrase for me. Originally I tried to parse it as a causative volitional verb as in “Make me love you” or something like that, but seeing that that was the complete incorrect meaning, I looked it up and いさせて has the general meaning of “Let me be with you”. For that reason, I took the meaning of 「好きでいさせて」 to be “Let me be/stay in love with you”, basically her way of saying “Let me protect this feeling”.

Is this the correct meaning of the phrase, and if so, is there any chance someone could explain いさせて from a grammar perspective?

2 Likes