@mitrac
First, thanks for the encouragement!
In regards to reading… I suppose I do a fair bit (for this stage) of it daily with 80 to 100 sentences at reviews on Bunpro Yes they’re fairly simple (they’re not giving me N4 ones yet, just N5-graded) and some will repeat over time but not often enough (yet!) for me to memorize them. Some are a little odd being, I assume, mined from other sources and lack the context but most are fine and make sense “standalone”.
On some days I’ll try NHK or Watanoc but I’m still overreliant on Yomitan or Watanoc’s own translations.
The trouble is, two rounds of Bunpro reviews kinda suck out the will to read extra materials like Tadoku.
I got myself into it with wanting to SRS the Genki vocab, but the upshot is I’ve already started hiding furigana for words I’ve seen over and over. Bunpro already syncs with Wanikani for known kanji, and also they allow manual hiding of furigana for kanji not yet studied.
In any case after Genki 2 the situation should ease up and there’ll be more time, better mood and energy left for reading other things.
The next stop right after Genki 2 will definitely be Satori (and thanks @Lisaveeta too for mentioning it) and then… well, recently I got this idea that I might skip ABBC-level and just dive straight into light novels (Shinkai Makoto’s, to begin with) with help from Yomitan, if I can find a way to have the books treated as text in a browser so Yomitan can “read” it. It’d still be painful, I’m sure.
But then again I’d be buying those books eventually anyway, so if it’s too hard or annoying I just set them aside for later and reset expectations
With listening (films, music) what bothers me the most is not how much I don’t know yet (annoying but whatever, we’ll get there in the end) but what I’m supposed to know and don’t pick up on.
Although yes, it goes back to what you were saying about iteration: I’ve barely just learned a grammar point or some words, need a lot more encounters with them to solidify them - both through reading and listening.
On the other hand, the other day I listened to the first four episodes from Nihongo con Teppei and understood… at least 95% I’d say. I’m sure that’s to be expected as it’s all very simple, but two months ago it would have all been gibberish, sooo… progress
I hadn’t thought of transcripts for podcasts - I wonder if Spotify series include anything like that… maybe through the “lyrics” support the platform has?
(I hate YT and only use it when absolutely needed, not good at looking things up on it)
Thanks again for all the insights!
@rene_yg
Of course!
DM whenever, or if you think it might be of general interest please feel free to ask in this thread - entirely up to you