I came across this Kanji that doesn’t make any sense(the first one).
So on Jisho, I have this:
The only one that makes sense is the third: 続きから はじめる -> “Start from the continuation” which simply means “continue/load save” in English.
I know 糸 is written differently when it’s small but not to this extent. Does anyone have any idea about why the Kanji is like that? (I can’t even recognize the radicals on the left lol)