Is there a script to ignore mistakes caused by leaving out or adding English “to” in front of verbs? I find the rules that Wanikani uses when to put it and when not to put it incredibly confusing. If I sit down and carefully think about it I can do it right but when I just want to do some reviews over lunch I invariably mess up and type “to” when it’s the Kanji, not the verb, or when it becomes a verb with suru. Thinking about the Japanese grammar while typing the English meaning just does not work with my brain.
I also find Japanese verbs easy to identify and the exceptions are much more rare than other Wanikani problems (like ambiguous/unclear/arguably wrong meanings), so I don’t feel the “to” rule adds anything.
(In fact, I think changing it so that “to” is added in front of all English verbs would be more useful, because leaving it out often makes Kanji meanings ambiguous when a word has very different meanings as an English verb or a noun)
Sorry if this has been discussed before. “to” is not searched for easily 
