I understand that generally when you refer to people in Japanese, it will be by their name and that there is no polite way to say “you”. However, if you’re trying to find out a stranger’s name, would it be considered rude or just generally incorrect to ask, 「すみません、あなたの名前は何ですか？」.
You can simply say 「名前は何ですか」. Unless there was other context, they’d assume you’re asking for their name. You don’t really need to say あなた to make that clear.
I was taught you just ask 「お名前は？」 because going full 何ですか sounds too aggressive.
Yup like these people said, usually you should omit the “you” if it’s obvious who you’re talking about. Same with most sentence topics such as 私（わたし）.
And I believe あなた is used more
for very close friends or between couples in the first place.
I don’t remember hearing use beyond between couples.
Here is a useful video on the usage of あなた which explains it quite well:
This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.