I saw you posted one link to this shark manga on Bookmeter, and I seem to remember you saying this was the last one? Does that mean you’ve already read this: 『サメーズ』｜感想・レビュー・試し読み - 読書メーター? Or is it different? You’ve made it sound so cute I want to try it!
I mostly read bookclub stuff , but made sure to get in some あせとせっけん before bed.
Finished the chapter I started of あせとせつけん and a chapter and a half of 妖怪の子預かります as well as more bookclub stuff. Late shift is not conducive to a good reading mood somehow. This week as well as next is mostly late shift. D:
Today so far I read a chapter and a half of 妖怪の子預かります and I don’t think I’ll read more before work.
Ah yes! I have that one also, haven’t read the full thing yet (so I do still have some sharks in my future ) but it’s definitely a little different in terms of format. The one I just finished was all 4-koma format and stories that spanned multiple pages/multiple 4-koma. The サメーズ one you linked (and this other one, いつでもサメーズ) are more like…picture books, I guess would be the best descriptor? There are some 4-koma sprinkled in, but they’re just stand-alone one-pagers rather than multi-page stories. Each page has a different “theme.”
Some pictures to illustrate what the heck I'm talking about (please excuse the quality, taking pictures of book pages is hard)
I went out for curry with friends tonight so only had a little bit of time for birds. I’m getting close to the end of this sad library bird’s story and I find that I’m reading more with a lot less look-up time. Also though this game is an experiment in “I didn’t know they had a kanji for that word! Wow! Thanks!”
I’m really unsure how hard this game is in terms of comprehension, but even I who like birds and work at a Japanese school so I actually know a lot of the vocab already which has been a nice surprise, I’ve had to look up a lot a lot of kanji and words. The grammar is also at least N3 if not N2 level and the protagonist speaks in a very cute casual style.
I fear doing the doctor bird, actual bird bird, and hallucinogenic bird routes because I feel like the complicated word usage will take a steep climb, but I’ll continue on and do a full update when I get there.
Read 5 more pages of Forbidden Scrollery(29/153, about 19%). Completed the first chapter, yay. Also I’ve finished reading at 23:59, almost didn’t make it in time (technically). Gonna take a bath and watch YT, as it been several days without Touhou Mincraft videos. But it will be tomorrow (technically).
Phrase of the day is definitely
その時はその時 【そのときはそのとき】[exp] we’ll cross that bridge when we get there; we’ll think about it when the time comes
Oh. That explains why ichi.moe didn’t find anything.
And it seems confusion is quite common as google displays “縁起” when you ask it for “緑起”.
・Read the rest of ch. 10 of Subete ga F ni Naru (90% → 94%). Yay, caught up with book club.
・Read 10 pages of SAO 7 (p. 190 → 200). Wiii, two thirds done.
・I feel like I read something else too, but I can’t remember ? tilts head in confusion
Satori Reader: Kiki-Mimi Radio, Episode 23.
I was enjoying this series quite a bit already but these last episodes that approach the finale are great and the voice acting is really good. I always read the episode first while I check for any words that I don’t know and the grammar notes. Then I add those words to their SRS (cause why use anything else anyway) and once I finish one sentence however long it may be, I think of a translation to see if I understood it the right way. Right after that I check their translation and compare it to mine, and if it’s anything different I try to think about why. Then once I’m done analyzing the whole episode with nothing left to dissect, I reread the whole thing without stopping on anything, because if the previous step has been done correctly there’s really nothing to stop for. And then once I’ve read it twice, I listen to it another couple of times.
I really like the voice acting with the sound effects, they do a very good job of pulling you into the story. It’s great to give the characters a certain voice, or to compare it to whatever you imagined it to be, etc.
I’m thinking that because of Satori Reader I might get into audiobooks, they’ve been a nice surprise for me. Although I like to read it before listening to it; I wonder if there’s any other service that lets you read and listen when you purchase one? (For Japanese)
Day 17: June 17th
What did I read?: サメーズ
How much did I read?: 41 pages
How long did it take me?: 34 min
Well, I felt inspired by the earlier conversation about the sharks, and my other shark books were still sitting on my end table, so…here we are xD Lots of new sea creature names in the first part of this book. They’re all written in katakana, but sometimes it’s fun to look at the kanji.
For example: 提灯鮟鱇 (ちょうちんあんこう) - literally carry in hand, lamp, anglerfish, anglerfish (why are there apparently 2 kanji that mean anglerfish lmao)
And a new kind of fish I’ve never heard of: 団子魚 (だんごうお) - literally a freaking dango fish xD
They do pretty much look like dango, though xD Look at these little weirdos
June 17 Update
Today, I finished up the last chapter of 進撃の巨人, and man was that a tough one. While there was a decent amount of action in this chapter, I still ended up with about 141 new words. It took about 3.5 hours to read, and there were some really dense places (in particular, when they started explaining the biology of the 巨人 and how to kill them – this was really technically dense, and I probably encountered almost half of the new words from that part alone. Like I said when I finished the last chapter, it’s like reading ハイキュー！！'s first chapter all over again: very difficult and slow going, but also very interesting. I have a lot more stamina than I did back then so it’s not nearly as exhausting, and pushing through is significantly easier. I honestly only meant to read 10 pages today, but then the technical jargon started (love me some technical jargon) and then people were being eaten and then the chapter ended so…
Anyway, that’s the fourth book I’ve finished with this challenge, and that’s super motivating. It’s officially time for me to select new books to read (since the only two I originally chose that I still have left are book club books). I didn’t expect to finish these four so quickly, so I guess that means I can be a bit more ambitious with the next few.
I hope most of these are simpler than the last two chapters of 進撃の巨人 have been or I’ll have very little chance of actually finishing these within a reasonable time…