I’m not experienced, and I’m probably writing the answer to a different question, but I believe that equates to a hundred scarves if you want to shield yourself while reading ReZero. What are we talking about
3 Likes
Oh, it seems I underestimated the value of a fold.
One hundred, got it. I’ll prepare accordingly.
I have no idea. What are we talking about?
3 Likes
I really liked that part
[さっきから気になってたけど、そのリアって呼び方可愛いな」「君のエミリアたんには負けるよー。ボクも今度からそう呼ぼうかな」
The competition for Emilia’s love or something.
3 Likes
Just started (and then finished) reading, finally! ぎりぎりセーフ.
I don’t remember when, but I think it’s with this book club that I mentioned about 喧嘩を売る and 買う.
So I was happy to see both used in the same sentence. “You want it on? It’s on. X ベティー’s gon’ give it to ya!”
And then she does. Good stuff.
7 Likes
Next week is up
5 Likes