Output a story using current known kanji

皆さん、よろしくお願いします。
Using AI has been very helpful for me learning japanese. I’d like to find away to export my current known/learning kanji so I can put it in gpt to create a story or dialog. I’m sure there’s a way to do this easy, but I’m just missing it.

1 Like

The Item Inspector script has an export function that could be used for this purpose.

Doesn’t use AI and it’s not stories, but this website gathers and randomizes all the wanikani context sentences according to your kanji knowledge, so you can study them quickly without worrying about unknown kanji. Just gotta give it an API token from the wanikani settings.

http://jptools.s3-website-us-east-1.amazonaws.com/wksentences.html#

6 Likes

You can get it from wkstats. Go to https://www.wkstats.com/. You will need to enter your API key to login if you haven’t yet.
Top right → Items → WaniKani Items.

Under Open config, Group by → None.
Show/Hide → Item type: click on “Radicals” and “Vocabulary” buttons to disable them such that only Kanji button is enabled.

SRS stage: click on “Locked” and “Lesson” buttons so they are turned off. The remaining stages should be kept enabled. You should then be able to see/copy the list of your known kanji under “All items” at the bottom.

2 Likes

Does limiting GPT to a certain character set even works? I just tried asking chatgpt to write me a short story with only N5 kanji and it completely failed. Even listing the kanji explicitly didn’t work out.

yeah i tried that too, same result. However if you ask it for a list of n5 kanji, then say use kanji from that list to make a story, it works decent. Also you can ask it to double check and it will fix it.

I asked ChatGPT to “write me a short story, mainly using kanji that are taught up to level 30 in Wanikani” and was pretty happy with the result. It wasn’t perfect but the few words I didn’t know I saw as learning opportunities.

Here are my stories :slight_smile: first from gemini and second from gpt, gpt was definitly easier to work with on it. I’d say half the kanji were from my list, so not too bad, it did make me relize I’d forgotten some.

Gem
一人の老僧は、杖を地面に叩きながら、道を旅していた。長い人生で、彼は多くのことを見てきた。十年、雨と太陽の下、冬と夏を過ごした。彼は、無数の生き物の誕生と死を目撃し、花が咲き、そして枯れるのを見、川が常に流れているのを見た。
ある日、彼は小さな村にたどり着いた。長引く干ばつに疲れた村人たちは、彼を歓迎した。彼らは彼に茶と米を差し出し、彼は代わりに、遠くの国々、空を突き刺す山の峰、果てしなく広がる海の話をした。
彼は、心と勇気、逆境に直面したときの希望の大切さについて話した。彼は彼らに、最も暗い夜でも、明け方の光が必ず来ることを思い出させた。
僧の言葉に感銘を受けた村人たちは、協力し始めた。彼らはより深い井戸を掘り、水が湧き出し、すぐに畑は再び緑になった。僧侶は、使命を果たし、旅を続けた。村人たちの心に新たな息吹を残して。

GPT
昔々、大きな山の中に、二人の兄妹が住んでいました。一つ目は姉、名前は花子。もう一つ目は弟、名前は太郎でした。
ある日、花子は太郎に言いました。「今日は父と母のために、竹を切って、山の上まで持って行こう。」
太郎は答えました。「分かった!僕が力を使って手伝うよ。」
二人は竹林の中を歩きながら、切った竹を一本ずつ運びました。途中、花子が言いました。「ちょっと休もう。ここにきれいな川があるし、水を飲みましょう。」
休憩の間、太郎は空を見上げて言いました。「姉さん、あの空を飛ぶ鳥みたいに自由に飛びたいなあ。」
花子は笑って答えました。「そんなに空が好きなら、夜の星を見ながら夢で飛んでみたらどう?」
その日、二人はたくさんの竹を切って、家に持ち帰りました。父と母は大喜びし、「二人とも、本当に良く頑張ったね!」と褒めました。
夜、太郎は星空を見上げながら、いつか本当に空を飛べるようになる日を夢見て眠りにつきました。