Recently I’ve been putting a japanese seven spice infused oil in my うどん, transliterated consistently as “togarashi” (唐辛子), which I can highly recommend… very tasty stuff. It even has a cute wee push button for dispensing the oil.
I am however somewhat vexed by it! Every resource I can find tells me that this is とがらし, yet every product label I find says とからし. Which is it then, “togarashi” or “tokarashi”?
Yours confusedly,
blrandel