šŸ” Mother 2 / Earthbound (Game Club) / 冒険中 Now playing!

Having a script handy has been convenient for me over at the xenogears club, so I went looking to see if there was one publicly available for this game too: Mother 2 japanese + some english scripts.

Japanese scripts are on the left and there are English scripts for the first 1/3 of the game or so on the right, which could be helpful for any beginner readers we might have here. Pictures of each character sprite are matched with their respective dialogue, it’s pretty cute!

Thank you! I know you’ve been great about incorporating character counts and planning in a way I probably won’t manage :sweat_smile: but I’ll keep it on hand and definitely try to remember to make sure it’s shared in the main posts when the time comes.

Now that Boku is over as of this week I told myself I should get started playing the beginning of the game and planning for the early weeks, seeing how much I need to type to help it along, etc. It’s about time I do that when I get the chance. Assuming no issues let’s say

Start date of Friday, May 1st

We’re one week away from start time! I’m pretty excited. Hope everyone’s preparation to get a copy of the game is going ok :folded_hands:

Talking about copies I have found that there is a psp ā€œMother 1+2ā€ collection. From my limited research most of the changes should are QOL in Mother 1. So it shouldn’t have any script changes in Mother 2. (hopefully)

Never mind this section..

If you’re reading this, you might be using WaniKani or have used it in the past.

If you learned each kanji without fail as you worked your way up in levels, how prepared would you be for kanji recognition in Mother 2?

I’d say about level 21 is the sweet spot. Anything lower, and you may want that Mother 2 dialogue site up with Yomitan at the ready.

Disclaimer: This includes all item descriptions.

Feel free to check out my full charts and frequency list for the game’s kanji.

I don’t know if I’ll join it, but if I do, I’m ready!

Nintendo Switch:

Migaku:

Shrine:

I’ve also got my Switch friend code if anybody’s interested in Gamechat. Too bad Gamechat’s part of NSO now though, I would’ve offered it for those with a Switch but without NSO

Why kanji? The whole game uses kana, except some narration scenes, probably for dramatic purposes. So no need to know kanji to read this game.

That’s a good question.

From the website that has the game’s transcript, I mistakenly thought the game used kanji!

Can you tell I haven’t even peeked at screenshots of the game in Japanese?

To be fair, having a good knowledge of kanji is often useful even in reading kana-only stuff. Generally knowing more kanji also comes with knowing more vocabulary which is useful in figuring out what words are being used

Yep definitely, but trying to understand a game that uses kanji is way more time consuming if you don’t know them. With kana you can read and search for meaning easily.

In fact, I made an app for searching kanji by their Wanikani radical names, in case someone finds it useful (for instance, type ā€œscooter carā€). But in this game it won’t be necessary :grinning_face_with_smiling_eyes:

Ha I’d forgotten the game is supposed to be kana only, too. To be honest I think that’ll be the hardest part of this game’s reading experience for me, because I’m so used to using kanji as a visual clue for which word means what!

Just got the Super Famicon Nintendo Classics app downloaded onto my Switch, so I’m all set for tomorrow! I can’t wait to start playing! :video_game:

The ćƒć‚¹ć®å®¶ splashscreen got my hopes up but it is indeed full kana.

After all that Famicom Final Fantasy I don’t know if I have the ę°—åˆ (sorry, キアイ) for it.

Also that isometric ā€œAmerican suburban houseā€ look triggered a deeply buried trauma:

I haven’t played that, but I did play Home Alone 2 on the NES as a kid. Pretty sure it wasn’t good but I have fond memories of the absurd enemies, some very agile leaping elderly women especially.

Shame to not have you, but I get it. Have you ever played Earthbound before? It’s some sort of milestone that all kana text doesn’t really register as being too bad to me anymore. All katakana, on the other hand…

I have not. Do you know what the weekly load will look like? Like compared to Trails for instance.

I just have too many clubs… I’m still a few weeks behind on Xenogears.

Should definitely be less reading than Trails, but heavier than a Final Fantasy week usually. Aiming to not be too crazy but move with enough purpose that this isn’t a year long club. That leaves a big range – when I have the time later I’ll see if the script page shared in this thread is formatted decently (and has all the optional town dialog) for me to paste and count what week 1 is in characters. I expect the optional dialog will frequently be a huge part of the text per week, but I do think it’s worth reading at least a lot of it cause the character contained in that stuff is great.

Yeah FF is pretty minuscule at this point.

Anyway, I’ll casually give it a try and see if I feel committing for the long haul. Definitely seems like an interesting game. Kana aside the dialogue in the starting area is pretty easy. I don’t really know if it’s representative of things to come though.

Game Boy for me!

I’m wondering what the Mr. Saturn dialogue looks like.

If nothing else, it’d be worth playing through in English (for someone who’s never played, but interested in 90’s RPG’s).

And for anyone who doesn’t mind having a web browser open on the side, there’s the website with the script with kanji.

Nice, hope it works out for you and you could always be kind to yourself and replace Xenogears with this :upside_down_face:

Unfortunately I came to the conclusion that character counting isn’t going to work so well as an estimate because they put every single place name, character name, etc in there on top of extremely thorough extra lines for what happens every time you try to get some item with a full inventory, what if you’re talking as a character we won’t see for a long time, on and on.

Also today I learned we don’t get a baseball bat emote (there’s the ball itself, but that doesn’t count). We’re getting a hamburger instead.

I am extremely excited to inform you all that it is here.