Grammar Questions help?

Context is talking about cheesecakes

日本のチーズケーキは会社によって味が濃かったり、あっさりしたりしています

My guess is like depending on the company the taste is strong. I ddon’t know where the depending part would be though…

I looked up あっさりしたり but still confused how it fits.

Sorry for not posting on short question thread, my phone seems to not like being there mhm hm

1 Like

According to jisho
あっさり: lightly (seasoned food, applied make-up, etc.)
So about japanese cheecake, depending on the company, the taste is 濃い or あっさり

1 Like

This means “depending on”: 会社によって - depending on the company

あっさり - means a light taste, and the ったり…したり is a grammar point for listing things, in this case strong taste and light taste.

1 Like

@Burnannator If you don’t mind, I could move the thread to the Japanese Language section, under Grammar, to keep the forum a bit more tidy (and help others find your thread)? :slight_smile:

2 Likes

Yup no problem!

i def can’t help with grammar, haha, but i moved your thread to #japanese-language:grammar. hope that’s okay

I didn’t know people can do that I don’t mind🐨

1 Like

This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.