可愛いだけじゃない式守さん・ Shikimori’s Not Just a Cutie ❤️‍🩹 Week 10 Discussion Thread (Absolute Beginners Book Club)

Welcome to Week 10 of the Shikimori’s Not Just a Cutie book club!

We are reading as part of the Absolute Beginner Book Club!

kép

Week 10 February 17 2024
Pages 101-114
Chapter 13.5-14
Previous Week Week 9
Next week Week 11
Home Thread 可愛いだけじゃない式守さん・ Shikimori’s Not Just a Cutie

Vocabulary

可愛いだけじゃない式守さ Volume 1 Vocabulary List - Google Sheets

Please read the guidelines on the first page before adding any words.

Please note that this was auto-generated and might need some additional editing, but it should serve as a solid starting point. If you have any questions/doubts, please post them in this thread!

Discussion Guidelines

Spoiler Courtesy

Please follow these rules to avoid inadvertent ネタバレ. If you’re unsure whether something should have a spoiler tag, err on the side of using one.

  1. Any potential spoiler for the current week’s reading need only be covered by a spoiler tag. Predictions and conjecture made by somebody who has not read ahead still falls into this category.
  2. Any potential spoilers for external sources need to be covered by a spoiler tag and include a label (outside of the spoiler tag) of what might be spoiled. These include but are not limited to: other book club picks, other books, games, movies, anime, etc. I recommend also tagging the severity of the spoiler (for example, I may still look at minor spoilers for something that I don’t intend to read soon).
  3. Any information from later in the book than the current week’s reading (including trigger warnings that haven’t yet manifested) needs to be hidden by spoiler tags and labeled as coming from later sections.
Instructions for Spoiler Tags

Click the cog above the text box and use either the “Hide Details” or “Blur Spoiler” options. The text which says “This text will be hidden” should be replaced with what you are wishing to write. In the case of “Hide Details”, the section in the brackets that is labelled “Summary” can be replaced with whatever you like also (i.e, [details=”Chapter 1, Pg. 1”]).

Hide Details results in the dropdown box like below:

Example

This is an example of the “Hide Details” option.

The “Blur Spoiler” option will simply blur the text it surrounds.

This is an example of the “Blur Spoiler” option.

Posting Advice

  • When asking for help, please mention the page number, and check before posting that your question hasn’t already been asked. As the threads get longer, it becomes more convenient to use the Search function, which is located in the upper right corner of the forum. It is the magnifying glass which is near your profile picture! The best way to search is usually to type part of the sentence you are confused about, and select “in this topic”. This will show you all posts within the current thread which has that string of text.

  • Be sure to join the conversation! It’s fun, and it’s what keeps these book clubs lively! There’s no such thing as a stupid question! We are all learning here, and if the question has crossed your mind, there’s a very good chance it has crossed somebody else’s also! Asking and answering questions is a great learning opportunity for everyone involved, so never hesitate to do so!

Membership

Will you be reading with us this week?
  • I’m reading along
  • I’ve finished this part
  • I’m planning to catch up later
  • I’m reading this after the book club is already finished
0 voters

For our newer readers

How are you doing so far?
  • It’s going really well
  • It’s going well
  • I’m struggling, but I manage
  • I’m struggling so much I’m thinking of dropping the book
  • I’m no longer reading the book
  • I have read harder manga/books than tlhis one but I still need to click a poll option
0 voters

Handwritten Text

p104

kép
チャンス
だったのに…

p105

kép
不幸体質
発動

p107

kép
重なってる

p108

kép
かっこいい 何コレ
2ショットだし 好き
kép
いい写真って
これのコトか

p109

kép
1枚目 (I think)
kép
ムズカシイ

p110


これは
こっと
さすがに…

ピーッ
(電池切れ)

あ゙っ

p111

kép
入学

p112

kép
受験当日

p113

kép
会ってお礼が言えて
よかったですって
言ったかったのに

Missing furigana

p105

kép

わたしとしたことが

p106

kép

大丈夫だいじょうぶですよ

kép
不幸ふこう連発れんぱつ

Don’t forget to set this thread to Watching if you want to receive notifications for discussion!

6 Likes

This is probably the most handwritten text this manga had in a single week so far. Also, there were a couple places, where, while it wasn’t handwritten text, but certain lines were missing their furigana. I included transcriptions with furigana for these also.

6 Likes
Ch. 13.5

How many times can Izumi die in one chapter? :joy: I wheezed laughing when he shoved that food against his face like “One more time!!!” And then the branch hit him and I lost it completely.

Me, out loud: Oh he’s DEAD.

But speaking of food, when Shikimori asks:

はしまきたべます?
(Pg 105 of my digital version)

I’m having trouble looking up what はしまき means. I don’t know if it’s the name of the food or if she’s asking, like, “should we get some food?” Or if it’s one word or a couple.

3 Likes
p103

It’s this


If you are now hungry, I’m sorry

5 Likes

…that looks delicious. I want some now.

Thanks!

2 Likes

Sorry guys, I didn’t see the ending of chapter 14 and accidentally read chapter 15 too. ^^"

5 Likes

Let’s see how you handle the longest week of the entire schedule with 15 pages this time :eyes: Onto week 11!

6 Likes

Just wanted to double check I’m understanding the gist of some of these larger sentences :slight_smile:

p112

風に飛ばされた受験票を木に登って取ってくれた人!
You’re the person who climbed the tree and got the exam timetable that had been blown up there by the wind!

p113

僕本当に運なくて…あの時、木に登ってたら枝が折れて骨折して不合格だったと思います
I really don’t have any luck… that time, if I’d climbed the tree, the branch would have snapped and I’d have broken a bone. I think I’d have failed.

2 Likes

Those look right to me!

1 Like

Ah good stuff, thank you for confirming!

1 Like

A little late, but I’ve got a few questions :pray:

p.103

あひがほう… おいひいよ
This makes no sense to me :woman_shrugging:

p. 107

Panel at the left bottom
What’s ブレてる ?
“blurry” or something like that ? But why is there a verb ?

p.113

In the hand writen text at the bottom :
言ったかったのに
I don’t really understand かった here ?

1 Like
p.103

He’s talking funny, because his mouth is burned. ありがとう… おいしいよ (Try saying it without closing your mouth and you should end up with something like the written text)

p. 107

It’s the 〜ている form (abbreviated) to show the result of having been blurred.

Edit:

p.113

It seems like there’s a slight mistake in the transliteration here. It should be end in 言いたかったのに (“I wanted to say…)

2 Likes

Thank you !

1 Like
Did Izumi-san just fucking die

image

6 Likes
That's what I said too!

“Ohhhh, he’s dead now.”

Poor boy. Shikimori’s ninja skills didn’t save him from mother nature.

3 Likes