Between the amount of dialogue and the difficulty of said dialogue, I am slowly losing my mind. Otherwise, I eventually managed to get through this week. I wanted to be done yesterday, but Page 69 gave me a lot of trouble. I had to use multiple resources to help me with that one. I’m grateful that those last 4 pages had little to no dialogue at all. It feels like a reward when that happens. Still enjoying it though, and adamant to not quit halfway through this time.
Chapter 2: See You At School Again
Pages 62-64
ルリ:ねぇ~出なぁい。
Ruri: Hey, it won’t come out.
お母さん:がんば~
Mum: You can do it!
ルリ:もう嫌だ~
Ruri: I don’t like it anymore.
お母さん:何言ってんの。このまま放置するわけにもいかないでしょ。
Mum: What did you say? At this rate, we can’t afford to leave things as they are, right?
お母さん:出ないに越したことないけど出せないとなると問題なんだって。
Mum: It would be the best if it doesn’t come out, but if it can’t come out, it’s a problem.
お母さん:どうすんのまた暴発したら。
Mum: What are you going to do if you have an outburst again?
お母さん:このままじゃ学校行けないよ?
Mum: At this rate, you can’t go to school, you know?
お母さん:ちゃんと火の吐き方覚えなさい。
Mum: You must memorize how to breathe fire properly.
ルリ:「あれから」
Ruri: [Since then…]
ルリ:「火が出ない。」
Ruri: [The fire won’t come out.]
ルリ:「あの威勢のいい火炎放射が一回きり。」
Ruri: [That vigorous fire breath only happened one time.]
ルリ:「以降何をしても出ない。」
Ruri: [Since, no matter what I do, it won’t come out.]
Pages 65-67
ルリ:「このまま出ないならそれが一番だがそうもいかないらしい。」
Ruri: [At this rate, if it can’t come out, that would be best. Still, that seems very unlikely to happen.]
お母さん:ルリ火傷どう?
Mum: Ruri, how’s your burn?
ルリ:あーもう全然…ちょっと痕あるくらい。
Ruri: Ah, it doesn’t hurt at all anymore…there’s a little scar around there.
お母さん:マジかやっぱり代謝能力遺伝してたんだ…
Mum: Seriously? As I thought, your healing ability was hereditary…
お母さん:龍の血凄まじいな。
Mum: Dragon’s blood is fierce.
ルリ:…これもそうなの?
Ruri: …Is this also true?
お母さん:丸2日で普通火傷は治らんよ…
Mum: An ordinary burn won’t heal in two whole days…
お母さん:ところでルリ…あれから火出た?
Mum: By the way, ruri…did the fire come out after that?
ルリ:いや出てない。くしゃみしても出ないしアレ何だったんだろうな。
Ruri: No, it didn’t. Even if I sneeze, it doesn’t come out, so I wonder what it was.
ルリ:まあ…もう出ないならいいんじゃない?
Ruri: I mean…if it doesn’t come out anymore, isn’t that good?
お母さん:いや…それはまずいな。
Mum: No…that’s bad.
お母さん:一度出たってことは確実に遺伝してるから
Mum: Since it’s certainly hereditary from the one time it came out…
お母さん:遅かれ早かれまた出るわよ。
Mum: …it will come out again sooner or later.
お母さん:よし。まずはそれ何とかしよう。
Mum: Right! First of all, let’s do something about that.
ルリ:「ということで今に至る。」
Ruri: [Does she mean to take me there now?]
ルリ:はいもう無理めげた。
Ruri: Hey, I already gave up. It’s impossible.
ルリ:絶対くしゃみ関係ないわ。
Ruri: The sneezing is irrelevant.
ルリ:何で出ないんだろ…
Ruri: Why won’t it come out…?
お母さん:燃料切れかもね。
Mum: You might be out of fuel.
お母さん:ほれお昼食べな食べな。
Mum: Hey, let’s eat lunch, let’s eat lunch.
Pages 68-70
ルリ:てか何でピクニック気分なんだよお母さんは。
Ruri: I mean, why are you in the mood for a picnic?
お母さん:たまの休みくらいいいじゃん。
Mum: An occasional break is good, right?
お母さん:珍しく天気もいいんだから。
Mum: Since the weather is unusually good.
ルリ:ねぇ~あれ血吐くし痛いから嫌なんだけど。
Ruri: Eh…I disike it because it hurts and I spit up blood, but…
お母さん:だから大丈夫だって血は正常な反応らしいから。
Mum: So, you’re okay, since your blood seemed to have a normal response.
ルリ:それも父情報?
Ruri: Is that also about dad?
ルリ:何か聞いてないの?火の出し方とか。
Ruri: Didn’t you hear something? How to breath fire among other things.
お母さん:いやうーんそれが…
Mum: No. Well, that…
お父さん:火に限らんが。
Dad: This is not limited to fire, but…
お父さん:初めは出し方も分からなくて当然だ。
Dad: At first, she won’t know how to let it out and that’s natural.
お父さん:対構造の基本が人間なんだからな。
Dad: Since humans are the basic oppositional structure…
お父さん:だがこれは異変ではなく成長だ。
Dad: …this growth is not an unusual situation.
お父さん:必ず体が適応するようになる。
Dad: Her body will certainly conform to it.
お父さん:もっとも遺伝すればの話だがな。
Dad: If it is hereditary, then we’ll talk.
お父さん:何が遺伝するかなど儂にも分からん。
Dad: I don’t know what is hereditary.
お父さん:だが遺伝すればそれは“体質”になる。
Dad: But, if it is hereditary, that will become her nature.
お父さん:放っておけばじき体が覚えるそれが体質だ。安心して待てばいい。
Dad: If we leave things as they are, her body will soon commit that nature to memory. It will be good if you just relax and wait for it.
お母さん:お前らもよく暴発するだろ排泄物とかだってさ。
Mum: You dragons often spontaneously outburst, like poop or something.
ルリ:きったね。
Ruri: Cut it out.
お母さん:適当ほざくなってキレ散らかしたわ。
Mum: He said some careless things and I got angry.
お母さん:何のために山登ったと思ってんだ!!
Mum: What do you think I climbed this mountain for!?
ルリ:け…ケンカとかするの?
Ruri: Did you fight or something?
お母さん:そりゃあねあの化物人間事情を全く考慮しないから。
Mum: That monster didn’t completely take your feelings into consideration, so…
お母さん:私が叩き込むしかないのよ。
Mum: …I had no choice but to throw myself at him.
ルリ:「母強ぇ~」
Ruri: [Mum’s strong…]
ルリ:お父さん…どんなひ…龍なの?
Ruri: Dad…What kind of per…dragon are you?
ルリ:どんなね~
Ruri: What kind…?
Pages 71-73
お母さん:いっそ会う?
Mum: Would you rather meet him?
ルリ:嫌だよ。どんな怪物か分からんし。
Ruri: No. I don’t know what kind of monster he is.
お母さん:あはは確かに。
Mum: Ahaha, of course.
お母さん:でも中身人間と大差ないよ見た目が怪物なだけ。
Mum: But, there’s not a big difference with what makes a human. Only his physical appearance is that of a monster.
お母さん:だからルリもおおよそ人間だよ。
Mum: As such, you are also quite human.
ルリ:んなわけないだろ。
Ruri: There’s no way it’s like that, right?
ルリ:ん?あれ何か…
Ruri: Hm? That’s something…
お母さん:どした?
Mum: What’s the matter?
ルリ:この感じは。
Ruri: This feeling…
ルリ:熱い。出そう。
Ruri: It’s hot. It seems like it’s going to come out.
お母さん:よし行ってこい。
Mum: Right, then go!
ルリ:「これが人間なワケあるかー!!!」
Ruri: [Is this the way humans are!!?]