There were some really cute interactions in these chapters. I really enjoyed the end of Chapter 6 when Emiriko mentions Kate usually leaves soot if she’s angry.
However, I thought it was a little mean in Chapter 5 when Kate tells Emiriko to throw away the bread. Also how does she survive on only eating bread? I’ll need to have another look but I can’t remember if Kate has real food delivered to her, so it implies that better food is available.
And finally, Kate’s debut sounds like it will be fascinating and terrifying in equal measure. Wonder if that will occur in this volume!
I read it more as Kate trying to find a way to give Emiriko the bread even though Emiriko initially refused out of a sense of duty, with a bit of teasing thrown in. (“Oh, you won’t take it? Might as well just throw it out then.”) The Shadow clan as an entity seems a bit sinister but I really do like Kate.
don't quite get this sentence, p.62 bottom right panel
the two と are confusing me, especially the second one, are they both conditionals?
she seems to be saying something like “when looking properly(closely?), bread you’re always eating differs”, but that doesn’t seem right with the second と being there.
nice, thanks for the explanation and making me aware that it’s an expression.
i really should just be typing stuff like this into the bunpro searchbar, it popped up there, checked tobira p.121, confirms what you said too.
What does Kate mean by 自分がおいしそうに食べている所、
私見てみたいの? I literally don’t understand the sentence in its entirety. In the place where i deliciously eat the bread, you try to look at me?. It just doesn’t make sense, any help would be appreciated. It’s on page 62 if you want context.
“I want to try to see (私見てみたいの) what I look like at the time when I eat something delicious.” (自分がおいしそうに食べている所)
所 can also be a circumstance or a moment in time (the Jisho gloss is “thing; matter” or perhaps in this context, it could be viewed as “point; aspect,” edit: or, after some sleep, “scene” is probably where I would lean, but the idea remains the same regardless), not just a physical place, but a temporal one, so to speak.
This follows the sentence where she says エミリコ is her (ケイト) face, so that’s why エミリコ eating something would satisfy that curiosity (though, it’s just an excuse ケイト came up with to get エミリコ to eat the bread, I think).