シメジシミュレーション | Week 5 Discussion 🍄

Chapter 5: てんごく

Pages 53 - 62

Start Date: 24th October
Last Week: Chapter 4
Next Week: Chapter 6

シメジシミュレーション Home Thread


Vocabulary List

Please read the editing guidelines in the first sheet before adding any words!


Discussion Guidelines

  • Please blur out major events in the current week’s pages, and any content from later in the book/series, like this: [spoiler]texthere[/spoiler]

  • When asking for help, please mention the page number (or % for eBooks).

  • To you lurkers out there: join the conversation, it’s fun!


Participants

Mark your participation status by voting in this poll:

  • I’m reading along :mushroom:
  • I’m still reading but haven’t reached this part yet
  • I’m dropping this book

0 voters

If you’ve read it before but will join in the discussion (or have read ahead), please select “I’m reading along”!


4 Likes

One question please meow~

Page 57

image

Having trouble with the handwritten part in the upper left.

顔(?)もメガネと(?)_ればそこそこ…

is my best guess so far…

Any help is appreciated!

1 Like

The plot thickens! such cliffhanger!

フアミレスビッチ family restaurant bitch?

2 Likes

Well, I hope everyone’s read up on their manual keigo. :slightly_smiling_face:

4 Likes

I second the question about page 57. I tried figuring out the kanji by drawing it on my phone, but to no avail.

I think ビッチ means ‘slut’ in this case, to contrast it with 処女.

Page 56

What does てき mean?

Page 62

I still struggle with に sometimes. Why is it 私には instead of just 私は?

don’t hate me but https://www.imabi.net/agentmarkerni.htm 分かる is a 自動詞 and に is state-transitive predicate the agent(doer/initiator) is marked with に

Particle Note: The agent-marking function of に is most often accompanied with the contrast-marker は. When one feels it is necessary to explicitly state the agent, one is doing so because the natural happenstance of the verb is tied to the person being stated in contrast with others.
1 Like

Thank you! I will need to have a better look at this when I am better rested, but it looks like it might help me on a very fundamental level! :heart_eyes:

It definitely looks more like てき but from context I’m pretty sure it actually says とき.

5 Likes

Is it 言ってき - i.e. ~てくる with くる in its stem form?

On second thoughts I think it’s 言うてき, it could be this meaning:

とき definitely makes more sense in context. :sweat_smile:

1 Like

I think you only get てき like that after nouns, not verbs? I guess とき makes more sense

1 Like

I asked on HiNative and it’s 顔もメガネも取ればそこそこ. Though I think を instead of that second も makes more sense, maybe?

2 Likes

I think it looks more like を, too. :thinking:

2 Likes

If you compare it to other occurrences of て (e.g. have a look at the text in the box where it says ~させていただく) you can see that て is written with three straight lines in zig-zag (like a z) so this one must be something different, and the closest character would be と.

3 Likes