そうだね。電話からだとふりがなめんどうだよね。ごめん。
フブキCh。みてきました。フブキちゃんがすきだから、TheCodingFoxさんもキツネなの?
udonbaka:
ジュンは本当に飯(めし)テロです。
ほんとだねー!ネコすしもおいしそうだった\(^o^)/
Pep95:
それが は 聞(き)いたことがない かった
やった!あたらしいことばをおぼえたねw
ナニソレ?おいしいの?
じょうだんです。wかわいいしやくに立ちそうなビデオですね\(^o^)/
たしかに、サブタイトルつきのビデオ、いいですね\(^o^)/
リンクをありがとう\(^o^)/
ミサ先生ってだれですか?ぼんさいかの先生ですか?
「しかし、すこしだけ見ます」is grammatically correct, but sounds a bit unnatural. Do you mind telling me what you meant by that? I wanted to correct, but I couldn’t do it without knowing the original meaning. ごめんね。
キズナアイちゃん、かわいいですね。
おかあさんとのかいわ、かわいい\(^o^)/
Reinaさんたのしいですね。
えいごも日本ごもペラペラだー。うらやましい。
Asian Bossもべんきょうになりますね。
なるほど。あたらしいYoutuberはどうやってさがしますか?
あめちゃんめっちゃかわいー!いやされました。ありがとう。
「が」でもいいんだけど、statementをneutralにする方がしぜんだと思ったので、「は」になおしました。
F1ForHelp:
私の好(す)きな日本人Youtuberは「さかなgame&何か」です。実況者(じっきょうしゃ)ですから、よく分からずに笑(わら)います。Youtubeに で ゲームしますよ。~~全部(ぜんぶ)~~彼(かれ)のヘイローの動画(どうが)を**全部(ぜんぶ)**観(み)ました。日本語版(にほんごばん)のヘイローも面白(おもしろ)くて、かっこいいですよ。
最近(さいきん)、友達(ともだち)のTKさんとスーパーバニーマンを で 遊(あそ)びました。面白(おもしろ)すぎた。
なんかたのしいねー。いっしょにたのしくワチャワチャプレイしている気になれるねー\(^o^)/
Sillierjarl:
きまぐれクック!
カニ!!!カニ!!!カニーーー!!!!20万円分ってすごいね!
blooky:
僕(ぼく)のはフォルテさんです。
僕(ぼく)のようにピアニストだけど、フォルテさんのほうが上手です。美(うつく)しく弾(ひ)きますね~
それにピアニストだけでなく、 ボディビルダーですw
いつか彼(かれ)のレベルを に 達(たっ)したいんです。
おおおーピアノ塗ったり弾いたりかっこいい。。。。
しかもボディビルダーなんだね。
すげー。
てか、blookyさんもピアニストなんだ。ピアノひけるの、すてきだよ。
@HeyDuda32 コメントありがとう。
It looks like you deleted the comment already, but I’m looking forward to hearing from you again soon
@udonbakaさんもYutaさんをときどきみるって言ってたよ。
人気なのかな?\(^o^)/
私のすきな日本人Youtuberはきのしたゆかです。この女わ食た べるたくさんおおいいし食事しょくじ !私わうるやましい。おいいし食事わ求めますですね!とくにと彼女かのじょ たべるがたくさんおおいいしたまごです!
すごい、大食い(おおぐい)の女性(じょせい)なんですね!
Pep95
September 17, 2019, 5:31pm
27
こたえてありがとうございます!
たくさんおぼえています!
しつもんがすくないです。。。すみません!>w<
mamimumason:
二人 の
「二人の猫」の「二人」が彼らか彼女らですか?
えええええ?
mamimumason:
に 駐日(ちゅうにち)です 親日(しんにち)だ
Sorry for the English text, but I’m not good at the nuance of these words so maybe it’s better to do it in English. At the end, I meant to say that I thought they were Japanese residents by now, but I wasn’t sure (and also wasn’t sure whether they qualified for the question). What would have been a better way to say that? I thought 駐日 would fit there, but since that’s not right, I’m not sure what would be right there. You suggested 親日, but Google said that translated to Japanophile, which is not what I meant to say.
そうです。「二人の猫」は、「レイチェルとジュンの猫」といういみです。
「かれらの猫」とするよりも、しぜんですよ\(^o^)/
Sorry for mistakenly fixing 駐日 to 親日. If you meant “I thought they were Japanese residents by now,” it should be:
彼らはもう日本の住人だと思う。
mamimumason:
かわいいしやくに立ちそう
mahmoodx:
この文はよくわかりません。説目が を 教えて下さい
かわいい し やくに立ちそう: looks cute and helpful
だよー\(^o^)/
かわいい!うたもうたっているんですね。
mamimumason:
「しかし、すこしだけ見ます」is grammatically correct, but sounds a bit unnatural. Do you mind telling me what you meant by that? I wanted to correct, but I couldn’t do it without knowing the original meaning. ごめんね。
キズナアイちゃん、かわいいですね。
However, I only watch Kizuna Ai a little.
私わたし はキツネですから、フブキちゃんが好す きなんですよ。
iikorni
September 18, 2019, 12:30am
35
私わたし の好す きな日本人Youtuberはまるんです!
私わたし はまるんのシリーズのマインクラフトが大好だいす きです。
emucat
September 18, 2019, 7:50am
36
I started Japanese with Yuta
見たことがないですよ。じゃ、見ることは私の週末宿題になります
mamimumason:
ミサ先生ってだれですか?ぼんさいかの先生ですか?
ミサ先生は日本語の先生のYoutuberと…くのいちです。チャネルがJapanese Ammo with Misaとよばれいます。
いいしつもんですね…
正じき言ってあまりさがしないんです。ふつう、おすすめとか偶然ぐうぜん とかでチャネルを見つけます。
Honestly, I forgot he also teaches Japanese until I read your comment, lol. I just watch him for his street interviews!
かわいい+し+役に立つ(やくにたつ)
「し」がadjectiveとadjectiveをつなげるときのandです。
nounとnounをつなげるときのandは「と」です。(´∀` )
こんなふうに言えます:
「でも、キズナアイはすこしだけしか見ないんですけどね」
なるほど、そのロジックでしたか!
まるんさん、かわいいですね。
トークのスピードがけっこうはやい(>__<)
おおー!そうなんですね。
どこでYutaさんをしりましたか?
おおー!おしえてくれてありがとう。
そうなんですね。このスレッドはいろんな人のおすすめが分かって、
あらたなチャンネルを見つける手がかりになりそうですね。
Ohh I didn’t know he does many different things.