WK is teaching english too :D


I am not an English native and I just wanted to appreciate the fact that WK uses so much rare English vocab and expressions :smile:

11 Likes

Huh, I have no idea what theyā€™re trying to say here. It just seems like a typo to me, maybe they meant it really hurts? The spine telescoping metaphor is cool though.

3 Likes

It really smarts = it really hurts.

To smart = to hurt.

Itā€™s a colloquialism but not really used by people who are under the age of 40 Iā€™d say.

17 Likes

Really? Iā€™ve never heard it in my life, is it American?

1 Like

I wouldnā€™t say it sincerely, but maybe in some kind of joking or sarcastic situation.

3 Likes

Yeah Iā€™d use it the same way!

I think itā€™s just general English since Iā€™ve heard Americans and British people say it.

2 Likes

I donā€™t see it marked as regional.

@zyoeru @Leebo Huh, I guess itā€™s this definition: smart - Wiktionaryā€”etymology 1, and yeah not marked regionally. I havenā€™t ever heard smart used that way in Australia, though, only ever itā€™s uses in etymology 2. Learn something new everyday.

1 Like

Iā€™ve grown up in Australia and known this one my whole life, though may have picked it up from British relatives.
Iā€™d say for an Australian English speaker itā€™s probably a bit of an ā€œupper classā€ turn of phrase.
Rarer again in Australia (in my opinion) is ā€œsmartā€ as in ā€œwell-dressedā€.

4 Likes

Well, even under the etymology 2 heading painful is listed as a definition!

1 Like

Oh yeah, I just saw that. I mean these uses make sense to me:

Summary

But hearing another Australian say they understand these phrases:

Summary

is making me question my realityā€¦ going to ask some friends about this.

2 Likes

Some clips from Youtube after a quick search.

So, yeah, itā€™s not used by people in real life much, but if you get a chance to be exposed to it, then you know it.

Also, I donā€™t recommend randomly watching videos about people being hurt. -_-

5 Likes

Very common and usual to hear when I was growing up (70s/80s). That was in Canada.

Iā€™m South African and Iā€™m familiar with the phrase although I cant think of an instance where someone has actually used it irl. I think I may have picked it up reading British novels as a kid (I feel like itā€™s something they would have said in the Famous Five books).

2 Likes

Guess whoever made this mnemonic is more than 40 years old :rofl:

1 Like

Itā€™s always interesting how easy it is to under or over estimate how common a turn of phrase is.

I remember once I used the phrase ā€œin my wheelhouseā€ as in, ā€œin my repertoireā€ or ā€œIā€™m comfortable in that situationā€ and my roommate had no idea what I was talking about, which led to a crisis of faith where for a few weeks I went around asking everybody if theyā€™d heard the phrase. I think most had, but definitely not all.
In retrospect it was more weird that archaic baseball slang had somehow wormed its way invisibly into my vocabulary, than that my roommate wanted to know what a ā€œwheelhouseā€ was.

3 Likes

Also used by aunts when you ask them for something to eat and they tell you to fill your boots.

1 Like

It would be sarcasm or humorous understatement to say breaking your back ā€˜smartsā€™. Something that smarts is more like a short sharp stinging pain, like if someone slaps your face, or you fall into a patch of nettles. It doesnā€™t have to be physical pain either. I can say something a bit rude to you that ā€˜hits a nerveā€™ (eg ā€œwell maybe you would have got a better score if youā€™d actually done some revisionā€) and that would smart as well.
Source: old enough to be in the apparently decrepit category mentioned above. That smarts a bit too. But itā€™s certainly ā€˜common parlanceā€™ in Britain Iā€™d say. We like our nuanced language and humour over here.

2 Likes

u smarts

1 Like

I assume itā€™s of Germanic origin. In Swedish the word for pain is ā€œsmƤrtaā€

3 Likes