On Facebook I saw a post saying ‘Sukida’ すきだ meant ‘I love you’
I mentioned technically speaking it’s more of a like, and love would be ‘Aida’ and someone responded with ’ aishiteru*’ and nothing else.
I’ve seen this before and I responded with:
'I’m still learning but I assumed if sukida could be used to mean “I like you” (through context) couldn’t aida be used in the same way?
Don’t they essentially just say “it’s like/love” and meaning is given by context?
please correct me if I’m wrong and tell me why too, genuinely wanting to learn stuff like this’
Because this is Facebook the person decided to act like a butthole and responded with:
‘It’s aishiteru NOT aida.’
And nothing helpful.
So because you guys at Wanikani are not a bunch of meanies, could you shed some more light on this?