Week 6: お探し物は図書室まで 📚📖 (Intermediate Book Club)

Join the Intermediate Book Club Here!
お探し物は図書室まで :books::open_book: home thread

Week 6

Week 6 Jul 5 2025
pages 80 - 96
kindle locations 804 - 975
End % 30 %
End phrase 催事場を出ていった。
Previous week Week 5
Next week Week 7

Discussion Rules

  • Please use spoiler tags for major events in the current chapter(s) and any content in future chapters.
  • When asking for help, please mention the chapter and page number. Also mention what version of the book you are reading.
  • Don’t be afraid of asking questions, even if they seem embarrassing at first. All of us are here to learn.
  • To you lurkers out there: Join the conversation, it’s fun! :durtle_the_explorer:

Proper Nouns

Name Reading Notes chapter week
森永 のぞみ もりなが のぞみ librarian’s assistant 1 2
小町 さゆり こまち さゆり the librarian 1 2
浦瀬 諒 うらせ りょう the narrator 2 5
神奈川 かながわ Ryou’s hometown 2 5
煙木屋 えんもくや name of an antiques shop 2 5
海老川 えびがわ antiques shop owner 2 5
田淵 たぶち Ryou’s boss 2 5
ナナメ coworker 2 5
紺野 こんの sales department employee 2 5
吉高 よしたか Ryou’s assistant 2 5
比奈 ひな Ryou’s girlfriend 2 5
鎌倉 かまくら Japanese city 2 5
由比が浜 ゆいがはま beach near Kamakura 2 5
茂木 もぎ lecturer on minerals 2 5
貴美子 きみこ Hina’s sister 2 6
恵里香 えりか Hina’s sister 2 6
安原 やすはら owner of the cats bookshop 2 6
三軒茶屋 さんげんぢゃや district in Tokyo 2 6
P・F・ドラッカー Austrian management expert 2 6
新宿 しんじゅく ward of Tokyo 2 6
伊万里焼 いまりやき Imari porcelain 2 6
那須田 なすだ former customer of Enmokuya 2 6
キシモト Ryou’s employer 2 6

Participation

Mark your participation status by voting in this poll.
(Please feel free to update your status whenever you like!)

  • I’m reading along
  • I have finished this part
  • I’m still reading the book but I haven’t reached this part yet
  • I’m reading this book after the club has finished
  • I’m no longer reading the book
0 voters

If you’ve already read this book but are still going to join the discussion, please select “I have finished this part.”

Don’t forget to set this thread to Watching in order to stay abreast of discussion!

5 Likes

You can see the book recommended to Ryou here:

In the English edition of our book it is a book by the same author Guy Barter:
How Do Worms Work?

I don´t know if the Japanese and English garden books are the same. But here you can see for yourself:

Did you notice Ryou´s felt cat on the book cover?

8 Likes

Oh, this part feels downhearted. The information about the antique shop owner, the pressure from the girlfriend’s parents… And surprisingly he decided not to get the business books at the library. (I don’t know why I listed the event in the backward order.) I like the main character and root for him having peace of mind.

7 Likes

Yes, I love that!! He was describing the pattern, and I was imagining it in my mind. And then remembered, “oh wait!” And went to the cover :grinning_face_with_smiling_eyes:

The line when he was talking about like, they don’t have faith or aren’t trusting in him to take care of their daughter, they’re trusting in his job
I was like, ouch :sweat_smile:

6 Likes

I have made to through Week 6 …

Reflections

As already mentioned here, it is a disheartening turn of events (Hina’s father looking to Ryo (esp. his job) for stability and reliability, the debt problems of Ebigawa-san the antique shop owner).

What I like about this story is how real the scenario seems. Having a dream to do something more meaningful, but practical obstacles always getting in the way for Ryo. Even the colleague Yoshitaka’s checked out attitude costs Ryo in several ways: his work is pushed into the night, and rather than being stuck at work checking over the expense report, he goes home to do it without getting overtime. It seems he left because he was hoping to catch the flea market event at the department store. On top of not getting overtime, Ryo will apparently have to do work instead of using his free time to figure out how to make his dream shop come true…

So in the end, due to Ryo’s boss Tabuchi handing off the expense report work to Ryo, and Yoshitaka slacking off, Ryo is (once again?) spending his time doing urgent and important work, at the cost of researching opening up his antique shop. In other words, his long term goals keep getting pushed back…

This scenario reminds me of a book that was really popular a while ago, called “The Seven Habits of Highly Effective People

In this book, Stephen Covey describes four different quadrants of activity that we engage in:
(1) urgent and important (crises, deadlines, unavoidable work)
(2) urgent but not important (a phone call, an email that pops up, interruptions that distract you)
(3) not urgent, but important (long term projects, dreams and personal goals that have no external deadline)
(4) not urgent, not important (scrolling social media, time wasters, busy work, procrastination)

Covey said if you want to progress in your true goals, you need to minimize #2 (turn off email notifications or silence phone ringer, eg.) and eliminate #4 in order to make more room for, or prioritize #3 (because you can’t really control #1 in terms of time..unless you set boundaries I guess..).

In Ryo’s case, his time to pursue his dreams (#3) shrinks because his boss and colleagues create tasks that need his immediate attention (#1)

The story also highlights that Hina and Nasuda are in positions where they are fairly financially unburdened, so can kind of take chances and follow their dreams. Hina lives at home and doesn’t pay rent so she works part-time and makes accessories. Nasuda’s dad owns a real estate company and has always been a Prodigal Son (something like a trust fund baby?) so he dabbles in all kinds of things relating to his dad’s business. Both Hina and Nasuda seem carefree and enjoying life because they seem to be doing what they like. Ryo, on the other hand, doesn’t seem to have that freedom.

Lastly, as usual, I wondered if the cat bookstore run by Yasuhara actually existed so I googled it (is this procrastination and the reason I am always behind in the book club :face_with_monocle:). So… it turns out there is a cat book store called The Cat’s Meow Bookstore in Sangenjaya (三軒茶屋) Tokyo. And I think I found the article Ryo scrolled through while he was in bed. As you can see, the photo is of the owner holding a black cat and wearing a shirt with a cat drawing! The real owner is named Yasumura (安村), not Yasuhara though.

PS. one expression I really enjoyed learning was 何食わぬ顔. When Hina rejoins Ryo in the library, Hina goes with Nozomi to get a library card leaving Ryo behind. Ryo, embarrassed by the collection of business start-up books, he returns all to the bookshelf but the one “innocent looking” book about the British Royal garden. The expression 何食わぬ顔 is perfect, just like finding a child standing in the kitchen next to an open cookie jar, with a face that says “I didn’t eat anything…” (or at least that’s how I understood this expression)

6 Likes

Woahhhh what!! That is so cool!! Something I would have never known or looked into haha, so thanks for doing the research!! That’s really cool

Yes, I really liked that too! Such a cute expression, and easy to understand right away haha

3 Likes

I would totally visit the bookstore if I had the chance !

3 Likes
Reply

Thanks for sharing! Well summarized.

4 Likes