I want to talk about representation of readings on this site. After passed some levels I still don’t understand why WaniKani doesn’t use Katakana for Onyomi readings. It wil help a lot to distinguish this readings duirng learning phase. And it’s normal practice in Japan.
I tried to search quiestion here about this but failed. So please point me to the write thread if it was discussed before.
By the way I really love WaniKani even if I don’t spend a lot of time here now I’m able to understand meaning of Japanese sentences even without knowledge of grammar.