๐Ÿ“š๐Ÿ“š Read every day challenge - Winter 2023 โ˜ƒโ„

:bookmark: Home post // Feb 20 :snowman_with_snow: :snowflake:

ใƒป่–ฌๅฑ‹ใฎใฒใจใ‚Šใ”ใจ๏ผ“ (67% โ†’ 68%)

I ended up spending time on other things and so time for reading was compromised.

I tried drawing a greenhouse

Hereโ€™s the reference I used. If only I had colored pencils Iโ€™d love to try drawing the lighting too

26 Likes

Day 50
Just a little bit more Kindaichi Shounen vol.3. Kindaichi starts to tell us the solution and the arrogant police officer is completely speechless. Lol.

3568 pages read

20 Likes

Still on the ็ซ้‹ battle, but according to Audible, I have roughly 15 or 20 minutes left in the chapter depending on my reading speed. I have been listening on and off to get pronunciations of words I didnโ€™t know, but word look up has been about 5-8 per session the last couple days. So a total of 15-18 new words day.

Iโ€™ll definitely get to chapter 3, which I am guessing if I keep the same pace will be done by thursday, and then I should finish the book by Saturday, but maybe Iโ€™ll finish sooner. I am having a lot of fun despite how hard the vocab is sometimes.

19 Likes

February 20th!

Today I read chapter 9 of God Bless the Mistaken. I found this chapter really interesting, Iโ€™m really looking forward to reading the next chapter now, so Iโ€™m a little sad that next weekโ€™s chapter will be the last chapter until Volume 3 gets published!

(Home Post)

20 Likes

February 20th
What did I read?: ้ญ”ๅฅณใจ็Œซใฎ่ฉฑ
How much did I read?: 7 pages
(Continued 5th Story )
How long did it take me?: 1 h 35 m

It turns out this story actually has another new cat! Her name is Nadia! But she isnโ€™t a witchโ€™s cat, so she canโ€™t talk to humans.

Bonus Kitty Picture

23 Likes

Are you planning to build a greenhouse or did you just want to draw one? :slight_smile:

11 Likes

:chocolate_bar: :love_letter: ๏ผ’ๆœˆ๏ผ’๏ผๆ—ฅ :love_letter: :chocolate_bar: (Home Post Link)

Shaking things up a bit today. I may have mentioned this at some point in passing, but one of my long-term goals with learning japanese is to eventually read all of ้Š€ๆฒณ่‹ฑ้›„ไผ่ชฌ. Not the only hard books on my long-term list, but they are high priority for me, and potentially slightly more approachable than stuff written in more classical or flowery styles. It may have a lot of technical and political terminology, but it is at least written in the style of modern japanese :laughing:

Read:

  • ้Š€ๆฒณ่‹ฑ้›„ไผ่ชฌ๏ผ‘ ๅบ็ซ  half of section 1 - Test section was, as expected, extremely hard. But! the difficulty was mostly vocabulary! With (more than) a few word look-ups, I was actually able to follow what was happening decently well. If I start reading some easier sci-fi and history stuff for the vocabulary base, I donโ€™t think this as completely impenetrable as I was fearing it would be. Give it another year or two, perhaps.
  • ไธ‰ใƒ„ๆ˜Ÿใ‚ซใƒฉใƒผใ‚บ ch 18

Word of the Day:
ไบœ็ฉบ้–“ใ€Œใ‚ใใ†ใ‹ใ‚“ใ€ใƒผ hyperspace, subspace

26 Likes

:performing_arts: Home :it:

February 20th

ใ‚ธใƒงใ‚ธใƒงใฎๅฅ‡ๅฆ™ใชๅ†’้™บ9
128 - 147

ใƒซใƒชใƒ‰ใƒฉใ‚ดใƒณ 1
-

Just completely mismanaged my time last night other than that spent cooking. I read more than I thought I had though. Also pleasantly surprised that thereโ€™s acknowledgement that the nazis were shitty. Theyโ€™re usually not called Germans in the manga, but instead nazis/nazi germans. Itโ€™s not a lot of acknowledge, but definitely better than nothing. Iโ€™m curious to revisit the anime and hear if they kept all that in or not.

20 Likes

Got to Chapter 3 on my lunch break. This part of the story was winding down anyways, so I wasnโ€™t super โ€œfocusedโ€ outside of ๅ…ˆ่ผฉ getting ใƒฉใƒปใ‚ฟใƒปใ‚ฟใƒปใ‚ฟใƒ  to ไน™ๅฅณ. I think I will listen to the rest of Ch 2 on the way home, so I can hear what I just read, and maybe paint a better picture.

I am gonna say that I am done for the day. I may start Chapter 3 before I go to bed, but I wonโ€™t read on the way home or after I get home.

17 Likes

Home

Played several hours of ใƒใƒซใƒ†ใ‚ฃใ‚ข. Turns out that that quest I needed the large planter boxes from the Church for was indeed a story quest, as a few in-game days after I finally traded for them (telling myself that Petra and I already knew there was nothing of use on those data disks) and completed that quest, I started getting a bunch of commissions related to the construction of South Block, where the big planters were placed. I donโ€™t know if thereโ€™s anything following the drill machine Mint had me make; right now itโ€™s all South Block stuff plus Galeโ€™s pet project of having a hot air balloon park by the duck pond.

Itโ€™s funny how I misinterpreted ๆ˜Žๆ—ฅ as being โ€œyesterdayโ€ because Iโ€™m so used to losing track of time collecting materials and stuff that I automatically assumed the letter was about a ceremony Iโ€™d missed and not one that hadnโ€™t happened yet. Thatโ€™s one of the first words I learned lmao

21 Likes

Today Iโ€™m trying to catch up on ๅŠ่ฝใก. Iโ€™m skipping my usual note taking and dissection and aiming to just read. I started with 60ish pages to catch up on, not sure how far Iโ€™ve gotten but it wonโ€™t be all of them tonight as I wasnโ€™t able to start until so late. Why must life have so many errands and chores and responsibilities? :weary:

That mirrors the sole review of the book on Natively fwiw. TBH with all the specialized decks out there, Iโ€™m sure you could find one geared towards sci-fi, or possibly even one aimed at this book series itself.

25 Likes

I forgot to even check natively for reviews/ratings! :laughing: The version of the book i got is actually just a raw txt file, so I donโ€™t think it would be too hard to calculate the word frequency and make a deck myself, but a general sci-fi one might be more useful to me at my current level. Iโ€™ll look around for one of those, thatโ€™s an excellent idea

Actuallyโ€ฆ jpdb might have one made already.
Running it through jpdb gives me some fun statistics, like ๅธๅ›ฝ being the 16th most common word in the entire book, even showing up more than some common particles :laughing:

13 Likes

:open_book: :desktop_computer: :snowman_with_snow: :snowflake: February 20

Not a very productive day, read some ใ“ใฎๆœฌใ‚’็›—ใ‚€่€…ใฏ and Iโ€™m already behind with this club and in danger of falling behind on the rest.

23 Likes

:house:
Feb 20 & 21

ไธ–็•Œใ‹ใ‚‰็ŒซใŒๆถˆใˆใŸใชใ‚‰ pg38 โ†’ pg44

I tried to read last night and ended up falling asleep after one or two pages again :sweat_smile: but tonight I finished the first day/chapter ๆœˆๆ›œๆ—ฅ!

24 Likes

home post

21st feb

seem to be mostly through to the other side of covid (thank god) which means my brain must be working better than it was cos i absolutely flew through todayโ€™s chapter. might be partially cos of large amount of narration in this one, which i always find easier to read, but itโ€™s reassuring! was a good chapter too, featured some cute humour at the start and then an interesting story in the middle followed by one of the most nope nope nope panels iโ€™ve seen in a while, good time all round :+1:

words that stuck out: ็ต็ถ (biwa, the instrument), ๆฉ™่‰ฒ (ใ ใ„ใ ใ„ใ‚, orange colour), ๆ‰‹ๆŽขใ‚Š (ใฆใ•ใใ‚Š, fumbling, groping around)

24 Likes

February 20 :snowflake: Home Post

Apparently I was more tired than I thought, so my nap ended up just being sleep, oops :joy: so unfortunately I have to just count my reading for class as I slept through my time for other stuff haha. Hopefully actual today will be better!

23 Likes

:spiral_calendar: Day 51: February 20th :scarf:

spacer:mag: ๅๆŽขๅตใ‚ณใƒŠใƒณ Volume 14 (16% โžจ 35%)

spacer:scream: ๅค่ฆ‹ใ•ใ‚“ใฏใ€ใ‚ณใƒŸใƒฅ็—‡ใงใ™ใ€‚ Volume 1 (7% โžจ 10%)

spacer:bust_in_silhouette: ใ‚ทใƒฃใƒ‰ใƒผใƒใ‚ฆใ‚น Volume 5 (54% โžจ 57%)

23 Likes

:raccoon: :books: The Tanuki Kotatsu Reading Den :snowflake: :raccoon:

February 21st
ๆ–ฐๆ›ธๅคช้–ฃ่จ˜ progress: 11.47% // Volume II: 31.04% :fireworks:

Words found under the kotatsu

็ถธๆ—จใ€Œใ‚Šใ‚“ใ˜ใ€ใƒผ The Emperorโ€™s command; a private message from the Emperor

Character Name List

Probably some spoilers, but this is a historic novel, so can spoilers really exist for things that have (for the most part) actually happened :thinking:

Volume I: 1535 - 1555

ๆ—ฅๅ‰ใ€Œใฒใ‚ˆใ—ใ€- Hideyoshi (as child)
Nicknames: ็Œฟใ€Œใ•ใ‚‹ใ€/ ้‡ๅฃฒใ‚Šใ€Œใฏใ‚Šใ†ใ‚Šใ€
Name serving Nobunaga: ๆœจไธ‹ ่—คๅ‰้ƒŽใ€Œใใฎใ—ใŸ ใจใ†ใใกใ‚ใ†ใ€

Family
ๆœจไธ‹ๅผฅๅณ่ก›้–€ใ€Œใใฎใ—ใŸ ใ‚„ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€- Father
โ€“ โ€“ ไน™่‹ฅใ€ŒใŠใจใ‚ใ‹ใ€- Old friend (serves under ็น”็”ฐ)
็ญ‘้˜ฟๅผฅใ€Œใกใใ‚ใฟใ€ใƒผ Step-father
ๅคงๆ”ฟๆ‰€ใ€ŒใŠใŠใพใ‚“ใฉใ“ใ‚ใ€// also ใŠๅฅˆๅŠ ใ€ŒใŠใชใ‹ใ€ใƒผ Mother
ใŠใคใฟ - Older sister
ๅฐ็ซนใ€Œใ“ใกใใ€- Baby brother
ๅŠ ่—คๆธ…ๆญฃใ€Œใ‹ใจใ† ใใ‚ˆใพใ•ใ€// also ๅผพๆญฃใ€Œใ ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใ€- Ojisan (only distantly related (before marriage))
โ€“ Married to: ใŠใˆใค (sister of ใŠๅฅˆๅŠ )

Friends & Acquaintances
ไป็Ž‹ใ€ŒใซใŠใ†ใ€- Big kid friend
ๆ–ผ็ฆใ€ŒใŠใตใใ€(Nickname - full name: ็ฆๅคช้ƒŽใ€ŒใตใใŸใ‚ใ€) // ๆฅŠๆ™ฏ็ฆใ€Œใ‚ˆใ†ใ‘ใ„ใตใใ€(Chinese name/birth name) - Timid kid friend (older than Hideyoshi)
โ€“ ไบ”้ƒŽๅคงๅคซ ใ€Œใ”ใ‚ ใ ใ‚†ใ†ใ€// ็ฅฅ็‘žใ€Œใ—ใ‚‡ใ†ใšใ„ใ€(Chinese name) - Father
โ€“ ๆขจ็ดใ€Œใ‚Šใใ‚“ใ€- Mother
ๆจๆฌก้ƒŽใ€Œใ™ใฆใ˜ใ‚ใ†ใ€- Previous servant to ไบ”้ƒŽ, later the adoptive father of ๆ–ผ็ฆ, and owner of a tea ware shop - and employer of, and master to, Hideyoshi

Hachisuka Clan
่œ‚้ ˆ่ณ€ๅฐๅ…ญใ€Œใฏใกใ™ใ‹ ใ“ใ‚ใใ€(also ๆญฃๅ‹ ใ€Œใพใ•ใ‹ใคใ€) - Head of the Hachisuka clan
โ€“ ไธƒๅ†…ใ€Œใชใชใ„ใ€- Younger brother
โ€“ Married to ๆพๆณขใ€Œใพใคใชใฟใ€
โ€“ โ€“ ไบ€ไธ€ใ€Œใ‹ใ‚ใ„ใกใ€- Son

Retainers:
็จฒ็”ฐๅคง็‚ŠๅŠฉใ€Œใ„ใชใ  ใŠใŠใ„ใฎใ™ใ‘]
้’ๅฑฑๆ–ฐไธƒใ€Œใ‚ใŠใ‚„ใพ ใ—ใ‚“ใ—ใกใ€
้•ทไบ•ๅŠไน‹ไธžใ€ŒใชใŒใ„ ใฏใ‚“ใฎใ˜ใ‚‡ใ†ใ€
ๆพๅŽŸๅ†…ๅŒ ใ€Œใพใคใฐใ‚‰ ใŸใใฟใ€

Others:
ๅ›ฝๅ‰ใ€Œใใซใ‚ˆใ—ใ€- Gunsmith/blacksmith
ๆธก่พบๅคฉ่”ตใ€Œใ‚ใŸใชใน ใฆใ‚“ใžใ†ใ€- Deserter - Nobushi (Nephew to Koroku)
้›ฃๆณขๅ†…่จ˜ใ€Œใชใ‚“ใฐ ใชใ„ใใ€- Spy disguised as a Komuso
ไป็”ฐๅฝฆๅใ€ŒใซใฃใŸ ใฒใ“ใ˜ใ‚…ใ†ใ€- Subordinate

(่œ‚้ ˆ่ณ€ๆญฃๅˆฉใ€Œใฏใกใ™ใ‹ ใพใ•ใจใ—ใ€- previous head of the Hachisuka clan)

Saito Clan
((questionable) Alliance with the Hachisuka clan)
ๆ–Ž่—ค ้“ไธ‰ใ€Œใ•ใ„ใจใ† ใฉใ†ใ•ใ‚“ใ€- Head of the Saito clan
โ€“ ๆ–Ž่—ค็พฉ้พใ€Œใ•ใ„ใจใ† ใ‚ˆใ—ใŸใคใ€(also: ้ซ˜ๆ”ฟใ€ŒใŸใ‹ใพใ•ใ€) - Son

ๆ˜Žๆ™บ ๅ…‰็ง€ใ€Œใ‚ใ‘ใก ใฟใคใฒใงใ€(common name: ๅๅ…ต่ก›ใ€Œใ˜ใ‚…ใ†ในใ„ใ€) - serves under Dosan
โ€“ ๅˆๅธ‚ใ€ŒใพใŸใ„ใกใ€- Underling / foot soldier

ๅ €็”ฐ ้“็ฉบใ€ŒใปใฃใŸ ใฉใ†ใใ†ใ€- Chief retainer
ๅผฅๅนณๆฒปๅ…‰ๆ˜ฅใ€Œใ‚„ใธใ„ใ˜ ใฟใคใฏใ‚‰ใ€- Retainer (cousin to Jyubei)
โ€“ ๆ˜Žๆ™บๅ…‰ๅฎ‰ใ€Œใ‚ใ‘ใก ใฟใคใ‚„ใ™ใ€- Father
ๆ˜ฅๆ—ฅไธนๅพŒใ€Œใ‹ใ™ใŒ ใŸใ‚“ใ”ใ€- Military commander

Oda Clan
็น”็”ฐ ไฟก้•ทใ€ŒใŠใ  ใฎใถใชใŒใ€- Leader of the Oda clan (Married to the daughter of Saito Dosan)
โ€“ ๅฏๆœˆใ€Œใ†ใฅใใ€- Nobunagaโ€™s faithful, old horse :horse:
โ€“ ็น”็”ฐไฟก็ง€ใ€ŒใŠใ  ใฎใถใฒใงใ€- Father and previous leader of the Oda clan
โ€“ โ€“ ็น”็”ฐไธŽไธ‰้ƒŽใ€ŒใŠใ  ใ‚ˆใ•ใถใ‚ใ†ใ€- Younger brother
โ€“ โ€“ ็น”็”ฐไฟก่กŒใ€ŒใŠใ  ใฎใถใ‹ใคใ€(Other name: ไฟกๆˆใ€Œใฎใถใชใ‚Šใ€) - Son (half-brother to Nobunaga (different mother))

Retainers (Under Nobuhide rule):
ๅนณๆ‰‹ ๆ”ฟ็ง€ใ€Œใฒใ‚‰ใฆ ใพใ•ใฒใงใ€
โ€“ ไบ”้ƒŽๅทฆ่ก›้–€ใ€Œใ”ใ‚ใ†ใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€(nickname: ไบ”้ƒŽๅทฆใ€Œใ”ใ‚ใ†ใ–ใ€) - First son
โ€“ ็›ฃ็‰ฉใ€Œใ‘ใ‚“ใ‚‚ใคใ€- Second son
โ€“ ็”šๅทฆ่ก›้–€ใ€Œใ˜ใ‚“ใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€- Third son
โ€“ ้›จๅฎฎๅ‹˜่งฃ็”ฑใ€Œใ‚ใ‚ใฟใ‚„ ใ‹ใ’ใ‚†ใ€- Servant
ๆž— ็ง€่ฒžใ€Œใฏใ‚„ใ— ใฒใงใ•ใ ใ€(common name: ๆ–ฐไบ”้ƒŽใ€Œใ—ใ‚“ใ”ใ‚ใ€/ nickname: ไฝๆธกใ€Œใ•ใฉใ†ใ€) (served under Nobunaga too)
โ€“ ็พŽไฝœๅฎˆใ€Œใฟใพใ•ใ‹ใฎใ‹ใฟใ€- Younger brother
้’ๅฑฑ ไฟกๆ˜Œใ€Œใ‚ใŠใ‚„ใพ ใฎใถใพใ•ใ€(common name: ไธŽไธ‰ๅณ่ก›้–€ใ€Œใ‚ˆใใ†ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€)
ๅ†…่—ค ๅ‹ไป‹ใ€Œใชใ„ใจใ† ใ—ใ‚‡ใ†ใ™ใ‘ / ใ‹ใคใ™ใ‘ใ€

Retainers (Under Nobunaga rule):
ๆŸด็”ฐๅ‹ๅฎถใ€Œใ—ใฐใŸ ใ‹ใคใ„ใˆใ€(Nickname: ๆจฉๅ…ญใ€Œใ”ใ‚“ใ‚ใใ€)

Others:
ๅธ‚ๅทๅคงไป‹ใ€Œใ„ใกใ‹ใ‚ ใ ใ„ใ™ใ‘ใ€- Archery master/instructor
ๅนณ็”ฐไธ‰ไฝใ€Œใฒใ‚‰ใŸ ใ•ใ‚“ใฟใ€- Master of military strategy
ๆต…้‡Žๅˆๅณ่ก›้–€ใ€Œใ‚ใ•ใฎ ใพใŸใˆใ‚‚ใ‚“ใ€- Military commander
โ€“ ๅฏงๅญใ€Œใญใญใ€- Daughter
ใŒใ‚“ใพใ - Former worker/servant, friend of Hideyoshi

Shiba Clan
ๆ–ฏๆณข็พฉ็ตฑใ€Œใ—ใฐ ใ‚ˆใ—ใ‚€ใญใ€- Head of the Shiba clan, at Kiyosu castle
โ€“ ๆ–ฏๆณข็พฉ้Š€ใ€Œใ—ใฐ ใ‚ˆใ—ใ‹ใญใ€- Son

Imagawa Clan
ไปŠๅท็พฉๅ…ƒใ€Œใ„ใพใŒใ‚ ใ‚ˆใ—ใ‚‚ใจใ€- Daimyo

Retainers:
ๆพไธ‹ไน‹็ถฑใ€Œใพใคใ—ใŸ ใ‚†ใใคใชใ€(common name: ๅŠ ๅ…ต่ก›ใ€Œใ‹ใธใ„ใ€)
้ฃฏๅฐพ่ฑŠๅ‰ใ€Œใ„ใฎใŠ ใถใœใ‚“ใ€
ๅคš่ณ€่ƒฝๅ…ซ้ƒŽใ€ŒใŸใŒใฎใ† ใฏใ—ใ‚ใ†ใ€(nickname: ่ƒฝๅ…ซใ€Œใฎใ†ใฏใกใ€)

Takeda Clan
ๅคช้ƒŽ็พฉไฟกใ€ŒใŸใ‘ใ  ใ‚ˆใ—ใฎใถใ€- Commander
(Married to the daughter of Imagawa Yoshimoto to tie the clans)

Non-affiliated
ไธŠๆณ‰ ไฟก็ถฑใ€Œใ‹ใฟใ„ใšใฟ ใฎใถใคใชใ€(also: ไธŠๆณ‰ ไผŠๅ‹ขๅฎˆใ€Œใ‹ใฟใ„ใšใฟ ใ„ใ›ใฎใ‹ใฟใ€) - Founder of the ๆ–ฐ้™ฐๆตใ€Œใ—ใ‚“ใ‹ใ’ใ‚Šใ‚…ใ†ใ€school of Kenjutsu
โ€“ ็–‹็”ฐๅฐไผฏใ€ŒใฒใใŸ ใ—ใ‚‡ใ†ใฏใใ€- Disciple
โ€“ ็ฅžๅพŒไบ”ๅ…ญ้ƒŽใ€Œใ‹ใ‚“ใ” ใ”ใ‚ใใ‚ใ†ใ€- Disciple

ๅกšๅŽŸ ๅœไผใ€Œใคใ‹ใฏใ‚‰ ใผใใงใ‚“ใ€- Kensei; legendary swordsman

Historical People
  • ้˜ฟๅ€ไปฒ้บปๅ‘‚ใ€Œใ‚ใน ใฎ ใชใ‹ใพใ‚ใ€ใƒผ Japanese scholar & poet (700s)

  • ็™ฝๆฅฝๅคฉใ€Œใฏใ ใใ‚‡ใ„ใ€ใƒผ Chinese poet (Bai Juyi / Bo Juyi) also known as: ็™ฝๆฅฝๅคฉใ€Œใฏใ ใ‚‰ใใฆใ‚“ใ€in Japan. (Late 700s)

  • ้“ๅ…ƒใ€Œใฉใ†ใ’ใ‚“ใ€(or ้“ๅ…ƒ็ฆ…ๅธซใ€Œใฉใ†ใ’ใ‚“ ใœใ‚“ใ˜ใ€ใƒผ Japanese Buddhist Priest, writer & poet (also known as ๆ „่ฅฟ็ฆ…ๅธซใ€Œใˆใ„ใ•ใ„ ใœใ‚“ใ˜ใ€) (Early / mid 1200s)

  • ็ฉบๆตทใ€Œใใ†ใ‹ใ„ใ€ใƒผ The one and only Kukai or Kobo Daishi - a Buddhist monk. Posthumously given the title of: ๅผ˜ๆณ•ๅคงๅธซใ€Œใ“ใ†ใผใ† ใ ใ„ใ—ใ€born as: ไฝไผฏ ็œž้ญšใ€Œใ•ใˆใ ใฎ ใพใŠใ€(late 700s / early 800s)

  • ๆบ้ ผๆ”ฟใ€Œใฟใชใ‚‚ใจ ใฎ ใ‚ˆใ‚Šใพใ•ใ€ใƒผ Prominent poet and warrior (1100s)

  • ๅนณ ้‡็››ใ€ŒใŸใ„ใ‚‰ ใฎ ใ—ใ’ใ‚‚ใ‚Šใ€ใƒผ Military commander and court noble, claimed to be an ancestor of Oda Nobunaga (Mid-1100s)

  • ๆก“ๆญฆ๏ผˆๅคฉ็š‡๏ผ‰ใ€Œใ‹ใ‚“ใ‚€๏ผˆใฆใ‚“ใฎใ†๏ผ‰ใ€ใƒผ 50th Emperor of Japan, claimed to be an ancestor of Taira no Shigemori, thus ancestor to Oda Nobunaga (Mid-Late 700s)

Volume II: 1555 - 15??
(currently 1560)

Oda Clan
็น”็”ฐ ไฟก้•ทใ€ŒใŠใ  ใฎใถใชใŒใ€- Head of the Oda clan
โ€“ ็น”็”ฐ ไฟกๅบƒใ€ŒใŠใ  ใฎใถใฒใ‚ใ€- Older brother
โ€“ ็น”็”ฐ ไฟก่กŒใ€ŒใŠใ  ใฎใถใ‚†ใใ€(also: ไฟกๅ‹ใ€Œใฎใถใ‹ใคใ€) - Younger brother

ๆœจไธ‹ ่—คๅ‰้ƒŽใ€Œใใฎใ—ใŸ ใจใ†ใใกใ‚ใ†ใ€- Hideyoshi
โ€“ ๆœจ่‚ก ๆจฉไธ‰ใ€ŒใใพใŸ ใ”ใ‚“ใžใ†ใ€(Nickname: ใ”ใ‚“ใž) - Servant

ๆต…้‡Ž ๅˆๅณ่ก›้–€ใ€Œใ‚ใ•ใฎ ใพใŸใˆใ‚‚ใ‚“ใ€- Military commander
โ€“ ๅฏงๅญใ€Œใญใญใ€- Daughter
ๆŸด็”ฐ ๅ‹ๅฎถใ€Œใ—ใฐใŸ ใ‹ใคใ„ใˆใ€(nickname: ๆจฉๅ…ญใ€Œใ”ใ‚“ใ‚ใใ€) - Military Commander
ๆฑ ็”ฐ ๆ’่ˆˆใ€Œใ„ใ‘ใ  ใคใญใŠใใ€- Military Commander

ไฝไน…้–“ ็››ๆ”ฟใ€Œใ•ใใพ ใ‚‚ใ‚Šใพใ•ใ€(nickname: ็Ž„่•ƒใ€Œใ’ใ‚“ใฐใ€) - Retainer
ๆฃฎ ๅฏๆˆใ€Œใ‚‚ใ‚Š ใ‚ˆใ—ใชใ‚Šใ€(Other name: ไธ‰ๅทฆ่ก›้–€ใ€Œใ•ใ‚“ใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€) - Retainer
โ€“ ่˜ญไธธใ€Œใ‚‰ใ‚“ใพใ‚‹ใ€- Son

ๅฑฑๆทต ๅณ่ฟ‘ใ€Œใ‚„ใพใถใก ใ†ใ“ใ‚“ใ€- Magistrate
โ€“ ๅฑฑๆทต ็พฉ้ ใ€Œใ‚„ใพใถใก ใ‚ˆใ—ใจใŠใ€- Father (Chief Vassal)

ๆˆธ้ƒจ ๆ–ฐๅทฆ่ก›้–€ใ€Œใจใน ใ—ใ‚“ใ–ใˆใ‚‚ใ‚“ใ€- Castle commander

Maeda Clan
ๅ‰็”ฐ ๅˆฉๅฎถใ€Œใพใˆใ  ใจใ—ใ„ใˆใ€(childhood name: ็Šฌๅƒไปฃใ€Œใ„ใฌใกใ‚ˆใ€) - Military commander

Saito Clan
ๆ–Ž่—ค ็พฉ้พใ€Œใ•ใ„ใจใ† ใ‚ˆใ—ใ•ใคใ€(also: ้ซ˜ๆ”ฟใ€ŒใŸใ‹ใพใ•ใ€) - Military commander
โ€“ ๅญซๅ››้ƒŽใ€Œใพใ”ใ—ใ‚ใ†ใ€- Brother
โ€“ ๅ–œๅนณๆฌกใ€Œใใธใ„ใ˜ใ€- Brother
โ€“ ๆ–Ž่—ค ้“ไธ‰ใ€Œใ•ใ„ใจใ† ใฉใ†ใ•ใ‚“ใ€- Father

Akechi Clan
ๆ˜Žๆ™บ ๅ…‰็ง€ใ€Œใ‚ใ‘ใก ใฟใคใฒใงใ€(common name: ๅๅ…ต่ก›ใ€Œใ˜ใ‚…ใ†ในใ„ใ€) - Military Commander
ๆ˜Žๆ™บ ๅ…‰ๅฎ‰ใ€Œใ‚ใ‘ใก ใฟใคใ‚„ใ™ใ€- Military Commander and adoptive father of Jyubei
โ€“ ๆ˜Žๆ™บ ็ง€ๆบ€ใ€Œใ‚ใ‘ใก ใฒใงใฟใคใ€- Son, and retainer to Jyubei

Imagawa Clan
ไปŠๅท ็พฉๅ…ƒใ€Œใ„ใพใŒใ‚ ใ‚ˆใ—ใ‚‚ใจใ€- Daimyo

Takeda Clan
ๆญฆ็”ฐ ไฟก็Ž„ใ€ŒใŸใ‘ใ  ใ—ใ‚“ใ’ใ‚“ใ€- Daimyo

Asakura Clan
ๆœๅ€‰ ็พฉๆ™ฏใ€Œใ‚ใ•ใใ‚‰ ใ‚ˆใ—ใ‹ใ’ใ€- Daimyo


Reply

Glad to hear youโ€™re feeling better!

20 Likes

Feb 21, Tue of Week 9 of Winter Q1 2023 :snowman::snowflake:

  • ใ‚ฌใƒฉใ‚นใฎใ†ใ•ใŽ Ch.8

I read at around 30-60 min per chapter, while the audio tracks are around 10-20 min.

  • ใตใ—ใŽใฎๅ›ฝใฎใƒใƒผใƒ‰ Vol.5 Ch.22-23

Reminiscence before a storm. Actually, memory is of a storm.

  • ใ†ใŸใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎ
Words of the day
  • ใ•ใ™ใ‚‹ = to rub; to pat (e.g. at the back). A Kanji form is ๆ‘ฉ(ใ•ใ™)ใ‚‹.
  • ใ„ใ˜ใ‘ใ‚‹(.) = to grow timid; to cower / to become warped
  • ใตใ—ใ ใ‚‰(.) = loose; dissipated; licentious / sloppy = ใ ใ‚‰ใ—ใชใ„
  • ใปใ†ใผใ† = everywhere; all directions = ๆ–นใ€…(ใปใ†ใผใ†)
  • ใ‚ใ‘ใ™ใ‘ = frank; straightforward = ๆ˜Ž(ใ‚)ใ‘้€(ใ™)ใ‘
  • ใคใ‚Œใชใ„ = cold; unfriendly; indifferent. Sounds like, wonโ€™t take along (้€ฃ(ใค)ใ‚Œใ‚‹), or couldnโ€™t catch a fish (้‡ฃ(ใค)ใ‚‹), to me.
  • ใ—ใใ˜ใ‚‹(.) = to fail
  • ่ซซ(ใ„ใ•)ใ‚ใ‚‹ = to warn; to advise against. Also, ่ซŒ(ใ„ใ•)ใ‚ใ‚‹, just different Kanji form. Has Furigana.
  • ๅ‚…(ใ‹ใ—ใš)ใ = to serve (a master). Has Furigana in context.
  • ้ (ใจใŠ)ใฎใ = to become distant = ้ ้€€(ใจใŠใฎ)ใ
  • ไบค(ใ‹)ใ‚ใ™ = to exchange words. Compare ่บฑ(ใ‹ใ‚)ใ™ = to dodge, which also be of words. Also, ไบค(ใพใ˜)ใ‚ใ‚‹ which has different meanings (to intersect / to associate with other people).
  • ๅทฎ(ใ•)ใ—ๅ‡บ(ใง)ใŒใพใ—ใ„ = being meddlesome. Verb form is ๅทฎ(ใ•)ใ—ๅ‡บ(ใง)ใ‚‹.
  • ใ‹ใๅ‡บ(ใ )ใ™ = to rake out (e.g. water) = ๆŽป(ใ‹)ใๅ‡บ(ใ )ใ™
  • ๅฏ(ใญ)ใ‹ใ›ใ‚‹ = to lay something down. Also, ๅฏ(ใญ)ใ‹ใ™.
  • ๆ‰(ใ‚‚)ใฟใปใใ™ = to massage = ๆ‰(ใ‚‚)ใฟ่งฃ(ใปใ)ใ™
  • ๆฐ—(ใ)ใŒๅ‘(ใ‚€)ใ = to feel like doing. Being filled with such feeling is ใ‚„ใ‚‹ๆฐ—(ใ)ๆบ€ใ€…(ใพใ‚“ใพใ‚“).
  • ่พ›ๆฐ—่‡ญ(ใ—ใ‚“ใใใ•)ใ„ = irritating; depressing; donโ€™t like thinking about
  • ไบœ็กซ้…ธ(ใ‚ใ‚Šใ‚…ใ†ใ•ใ‚“) = sulfurous acid. Sulfuric acid is just ็กซ้…ธ(ใ‚Šใ‚…ใ†ใ•ใ‚“).
  • ๅฑ‹ๅค–(ใŠใใŒใ„) = outdoors. ้‡Žๅค–(ใ‚„ใŒใ„) is also outdoors.
  • ็”ปๆœŸ็š„(ใ‹ใฃใใฆใ) = unprecedented; revolutionary
  • ๅ‹‡ๆ•ข(ใ‚†ใ†ใ‹ใ‚“) = gallant; heroic
  • ๆญฆๅ‹‡ไผ(ใถใ‚†ใ†ใงใ‚“) = heroic saga
  • ๅฏ„ๆธฏ(ใใ“ใ†) = stopping at a harbor
  • ่ˆชๆตท(ใ“ใ†ใ‹ใ„) = sea voyage. Sounds like ๅพŒๆ‚”(ใ“ใ†ใ‹ใ„) = regret, but of course the context would be different.
  • ็ฒ’ๅญ(ใ‚Šใ‚…ใ†ใ—) = a particle. First Kanji is ็ฒ’(ใคใถ).
  • ็›ฅ(ใŸใ‚‰ใ„) = washbasin; wash bowl. Has Furigana.
  • ๆด—้ขๅ™จ(ใ›ใ‚“ใ‚ใ‚“ใ) = washbasin; wash bowl. Well, just a bowl, not a big electronic machine (ๆด—ๆฟฏๆฉŸ(ใ›ใ‚“ใŸใใ)). Also, smaller than ็›ฅ(ใŸใ‚‰ใ„).
  • ๆฐทๅšข(ใฒใ‚‡ใ†ใฎใ†) = icepack. I remembered the second Kanji, but not the reading. Has Furigana.
  • ็™‚้คŠ(ใ‚Šใ‚‡ใ†ใ‚ˆใ†) = medical treatment / recuperation
  • ไธปๆฒปๅŒป(ใ—ใ‚…ใ˜ใ„) = attending physician
  • ็ต‚ๆ—ฅ(ใ—ใ‚…ใ†ใ˜ใค) = a whole day
  • ้‹ไผ‘(ใ†ใ‚“ใใ‚…ใ†) = stoppage (of a transportation service). In context as ็ต‚ๆ—ฅ้‹ไผ‘(ใ—ใ‚…ใ†ใ˜ใคใ†ใ‚“ใใ‚…ใ†).
  • ไฟ็ฎก(ใปใ‹ใ‚“) = safekeeping (of money, goods)
  • ไบบ(ใฒใจ)ใ•ใพ = other people
  • ่ฃๆœจๆˆธ(ใ†ใ‚‰ใใฉ) = backdoor
  • ๆ™ฉ้…Œ(ใฐใ‚“ใ—ใ‚ƒใ) = evening (alcohol) drinking (at home with meal)
  • ๆ˜Žๆœ(ใฟใ‚‡ใ†ใกใ‚‡ใ†) = tomorrow morning. No Furigana. The reading comparable to ๆ˜Žๆ—ฅ(ใฟใ‚‡ใ†ใซใก), which is a formal reading of ๆ˜Žๆ—ฅ(ใ‚ใ—ใŸ) or ๆ˜Žๆ—ฅ(ใ‚ใ™).
  • ็ด้ชจ(ใฎใ†ใ“ใค) = placing a personโ€™s ashes inside a funerary urn
  • ๅ‹ฟไฝ“(ใ‚‚ใฃใŸใ„) = airs of importance. That puts ๅ‹ฟไฝ“็„ก(ใ‚‚ใฃใŸใ„ใช)ใ— under a different meaning in context.
  • ไบŒ(ใซ)ใฎๅฅ(ใ) = next spoken word
  • ๅพŒๅญฆ(ใ“ใ†ใŒใ) = future reference
  • ่ณญๅ ด(ใจใฐ) = gambling den
  • ไธ€ๆœŸไธ€ไผš(ใ„ใกใ”ใ„ใกใˆ) = once in a life time encounter
    • The reading of ๆœŸ looks like in ๆœ€ๆœŸ(ใ•ใ„ใ”) (last moment before death).
    • The reading of ไผš looks like in ไผš่€…ๅฎš้›ข(ใˆใ—ใ‚ƒใ˜ใ‚‡ใ†ใ‚Š) (those who meet must part / every encounter must involve parting).
  • ็„กๆˆ‘ๅคขไธญ(ใ‚€ใŒใ‚€ใกใ‚…ใ†) = losing control of oneself; being absorbed in
  • ่ทฏ้ ญ(ใ‚ใจใ†)ใซ่ฟท(ใพใ‚ˆ)ใ† = to be set adrift in streets; to be left without means of survival
  • ่‹ฆ่™ซ(ใซใŒใ‚€ใ—)ใ‚’ๅ™›(ใ‹)ใฟๆฝฐ(ใคใถ)ใ—ใŸใ‚ˆใ† = as if having swallowed a bitter bug; having a sour facial expression
  • ้ ฌ(ใปใŠ)ใ‚’็ด…ๆฝฎ(ใ“ใ†ใกใ‚‡ใ†)ใ•ใ›ใ‚‹ = to have flushed cheeks; to blush. ็ด…ๆฝฎ(ใ“ใ†ใกใ‚‡ใ†) is blushing; reddening / or just red sea waves (reflecting sunrise, sunset).
  • ่ŒถๆŸฑ(ใกใ‚ƒใฐใ—ใ‚‰)ใŒ็ซ‹(ใŸ)ใค = tea stem floating upright in a cup, a sign of good luck
19 Likes

I am almost finished with my first read-through of Cherry Magic after reading for about 50 minutes yesterday. I love this book and am excited to go through it intensively. I may start Super Lovers book 1 as well.

20 Likes