Yes, that’s it.
You mean 見られちゃうなんて, right?
見られちゃう is a contraction of 見られて+しまう (can unfortunately see)
and then we have なんて - Jisho.org (“or something” - often used to denote dislike)
させる is the causative form of する (literally “to make do”)
Just like above, 狂って しまう よ
For the contractions, you might want to have a look at the Quick Contraction Reference which will probably clarify a bunch of your questions!