七章 | サイレント・ウィッチ 🤫 🧙‍♀️ Volume 3

七章 〈星詠みの魔女〉メアリー・ハーヴェイのドキドキ星占い☆

← Back | Forward →

Home Thread

Discussion Rules

  • Please use spoiler tags for major events in the current chapter. You don’t have to use spoiler tags for previous chapters.
  • Discussion should focus on this chapter and past chapters. Future chapter talk belongs in future chapter threads.

Guestbook

  • I’m participating in the book club and I’ve started reading this part / am already done with this part
0 voters
1 Like
Thoughts while reading

七章 〈星詠みの魔女〉メアリー・ハーヴェイのドキドキ星占い☆

Excellent title. I can already see her being… interesting :laughing:

メアリーの向かいの席では、栗色の長い髪を三つ編みにした男、〈結界の魔術師〉ルイス・ミラーが水のようにワインを飲み干していた。

Oh, nice. Been a while since we’ve seen Louis.

大方「その年で、女の子は無理があるのでは」とかなんとか言いかけたのだろう。それでも、その言葉を飲み込む程度に、ルイスはメアリーに気を遣っているようだった。

Louis swallowing a comment?! :open_mouth:

「いいのよぉ、あんなもの無理に出なくたって。大体いつもルイスちゃんと〈宝玉の魔術師〉が嫌味の応酬してるだけで、〈茨の魔女〉は吞気に野菜食べて、〈砲弾の魔術師〉はいびきかいてるんだから。あと〈深淵の呪術師〉に至っては、出席率がモニカちゃんより低いし」

And we finally complete the “Seven Sages mentioned” collection! At least I think this is the first time that 深淵の呪術師 was mentioned.

I kind of like how the author is rather slow in introducing them.

「今日はね、近くの街でお祭りがあるのよぉ。そこであたくし、魔素解放の魔術奉納をするから、モニカちゃんも見にいらっしゃいな~」

Is it the animal ears harvest festival Isabelle was talking about earlier? Will Monica be able to spontaneously meet Isabelle there after all?

「はぁ、えっと、そのお祭りは、どこで……」
「コールラプトンっていう街よ」

Aww yeah. We’re in business.

「あたくし、国の未来と王族に関する部分を重点的に見ているのだけど……もう一〇年ぐらい前から、フェリクス殿下の運命だけが、読めなくなってしまったのよぉ」

Huh. I wonder if that was about the time Felix fell from a tree and started getting stronger? (I guess we don’t know if that started his trajectory from his past to his current self, but right now “It started when he fell from a tree, shielded Eliott and got offered by him to properly learn how to climb trees” seems like as good a guess as any. He did show a lot of backbone there anyway.)

だが、このタイミングでフェリクスの名を耳にし、モニカの胸はざわついた。

…is it love?!

「なんだか暗い顔ねぇ~。ふふっ、そうだわぁ、お仕事手伝ってもらったお礼に、モニカちゃんの運命を少しだけ見てあげる」

Oooh!

「今のモニカちゃんは恋愛運絶好調! 素敵な殿方と熱~い夜を過ごしちゃうかも!」

What a troll :laughing:

「酒池肉林は満喫されましたでしょうか」

Oh, a nice four-kanji-word. “Sake pond, meat forest”… yeah, that works :smiley:

「同期殿、しばらくこのポンコツ駄メイドを貸しだしますので、存分にこき使いなさい」
「はい、〈沈黙の魔女〉殿の補佐は、この優秀なメイド長リィンズベルフィードにお任せを」

I might’ve mentioned this before, but I really like the strong personalities and quirks of Rin and Nero.

「古代魔導具の封印って、一級封印結界ですよね。確か、解除がすごく大変な……」

“It would take me at least 2 minutes.” :laughing:

「古代魔導具が、意思を持つ道具であるというのはご存知で?」
「は、はいっ、人格が宿ってるんです、よね」
現代魔導具と古代魔導具の最大の違いがそれだ。古代魔導具には意識があり、時に使い手を試すこともあるのだとか。

Oho. I wonder if there’s a spirit bound to it or something?

(あぁ、くそっ、モーゼズのアホたれが捕まったりしなけりゃ、高飛びする必要もなかったのに!)

Oh! Is he the assassin’s buddy? I was wondering where this weird and rather unexpected vignette about a straw doll seller was going.

そんなバルトロメウスが最近引き受けた仕事が、とある商会の紋章を再現する仕事である。
依頼人はこの辺りじゃ有名な小悪党のモーゼズという男で、その紋章が真っ当な使い道じゃないことは明白だった。

…I guess rather someone connected to the “early delivery” incident in the previous volume, then?

(そういや、急ぎで仕上げろって急かされて、尻尾を描き忘れたんだよな、あの雄牛。まさか、そのせいで捕まったとかじゃねぇよな……)

:laughing:


Huh. I wonder how exactly Bartholomew will fit into the story…

And I wonder if Monica will meet Isabelle there!