Welcome to スキップ・ビート!
Reading schedule
Start date | Pages | Chapter |
---|---|---|
17 Jan | 6-38 | ACT 18 |
25 Jan | 39-68 | ACT 19 |
31 Jan | 69-98 | ACT 20 |
7 Feb | 99-128 | ACT 21 |
14 Feb | 129-158 | ACT 22 |
21 Feb | 159-188 | ACT 23 |
Start date | Pages | Chapter |
---|---|---|
17 Jan | 6-38 | ACT 18 |
25 Jan | 39-68 | ACT 19 |
31 Jan | 69-98 | ACT 20 |
7 Feb | 99-128 | ACT 21 |
14 Feb | 129-158 | ACT 22 |
21 Feb | 159-188 | ACT 23 |
So, the stone (コーン) is 菫青石 - cordierite, another name is ウォーターサファイア. Nice!
Some more words:
鉱物 - mineral
図鑑 - picture book
Also checked with anime.
天手古舞い wasn’t translated at all (in my fansub’s version). Pity!
p 75 downgrade was one of the big surprises for me back then. It is hard to imagine that this gesture is so rude that you need to censor it
Well, for me it’s quite rude So I get why they censored it, especially if it was aimed at the younger audience. But as a result when I just watched the anime I didn’t understand what’s all the fuss with just some thumbs down