【LV1-5 w/ Template】どのぐらい日本ごをべんきょうしてるの?

少しいそがしいです。
A bit of it was busy, but mostly I just didn’t really know how to handle it without a teacher and ended up taking a “break” then spending a lot more time planning than doing for a few months.

1 Like

まみ先生は、英語(えいご)勉強(べんきょう)がいつ(はじ)めましたか?

第二言語(だいにげんご)勉強(べんきょう)するは(むずか)しいけど、流暢(りゅうちょう)みたい!

Also, is there a way I could begin the question more naturally? In English, I might say something like “I have a question for you”, or “I’m curious”, or in this case maybe “How about you?”, but I’m not sure what I would use in Japanese.

1 Like

I don’t know what sentence you were making, but there is nothing inherently wrong with ですけど, I think?

2 Likes

Not necessarily. But, です should always be at the end of a phrase, and only ever followed by sentence-ending particles like よ or ね. The example I’m talking about is where I tried to use it to join two sentences in a place where だけど was the correct expression.

1 Like

What about …ですが… Maybe the problem was more the formality clash?

2 Likes

Probably. Wait, ですが can go in the middle of a sentence…?

2 Likes

むかしのはなしなんですが、たなかさんのいもうとじゃないですか?

2 Likes

ます-kei in general can go in the middle of a sentence. Just not in a subordinate clause (unless it is a direct quote).

2 Likes

日本語は一年間勉強します。

1 Like

練習れんしゅうがもっといります is grammatically correct, but it’s more natural to say もっと練習れんしゅうしないと

Ah don’t worry. Thank you for explaining all this. To match what you meant to say, it could be change to: 9年前に少しだけ勉強(べんきょう)しましたが、(つづ)きませんでした。

日本のどこに行ったの?

こんにちは(Btw, it’s common to say konnnichiwa in hiragana. The reason is if you write it in kanji, it’s confusing with きょうは)

こんにちは。はじめまして!
ポストありがとう\(^o^)/

Haienaさん, there are a few cases です can go in the middle of the sentence…
[わたしはAだと思うんです]けど、[あなたはどう思いますか?]

In this case, the first part is like an equal sentence to the main sentence, and you can still add です. But if the sentence is a part of the main sentence, you don’t use です.

[私は[Aです]と思います。]

I don’t remember well, but if I said です can never come in the middle of the sentence, I’m so sorry. I’m re-learning Japanese grammar as I write something, so when I corrected your sentence, I probably didn’t notice it can appear in the middle of the sentence in some cases…I make mistakes too (TT) ごめんね

4 Likes

ありがとう!いっしょにれんしゅうしましょう。

なるほど〜今は先生がいますか?

しつもんがあるんですが、〜?(I have a question for you. 〜?)
ちょっと気になっているんですが、〜?(I’m curious, but 〜?)
[name/title]はどうですか?(How about you? )

日本では、英()必須科目(ひっすかもく)なので、小学五年生ぐらいから勉強(べんきょう)(はじ)めました。
でもかんたんな文法はしっていても、ずっとしゃべれませんでした。2010年ぐらいからしゃべれるようにれんしゅうをし(はじ)めました。

2 Likes

おお!いいですね。これからも、がんばろう。

1 Like

はい、italkiの先生がいます。

1 Like

あ、しゅせいはありがとう。
私はおおさか、きょうと、と東京に行きました。じ回は東京とよこはまに行きたい~

1 Like

いいですね!

いいですね!つぎは、どうしてよこはまなんですか?

2 Likes

ともだちがよこはまをすすめるんです。よこはまも東京(とうきょう)(ちか)いんです。

そうなんですね!よこはまの、赤レンガのそうこに行ったことがあります。

今、 赤レンガのそうこをググりました。おもしろいですか?

おもしろいかどうかは分かりませんが、たてものがかわいくて、わたしはたのしいきもちになりました。

This topic was automatically closed 14 days after the last reply. New replies are no longer allowed.