So, I’ve been studying Japanase for well over a year now. Genki I is childplay, but I struggle with ~のが. Even my Japanse friend couldn’t help me with it. I use Ankii for Genki I. Simple translations of sentences. By often ~のが pops up and I have absolutely zero clue!
I would translate it as: Jim has trouble speaking with people(/strangers). But what part does ~のが fill in grammaticly? Thanks in advance WK Buddies!