I took care of it for you :3
Thanks for renaming the topic. That sounds better now
Also, great to see so many great posts. Had a good laugh! Looking forward to seeing more.
Crabigator, what are you trying to tell me? I’m a tall, skinny guy, I’m happy with my metabolism the way it is.
Thanks, that worked!
Uh “noon to get lower”.
Not sure what that means, but I will still agree just in case. The Crabigator knows best.
I’m also in Chicago, and it’s currently -7 this morning. Woohoo!
Standard Sin would be a great band name
ありがとう。
I’m… not sure what this means. Someone help.
I can’t stand these two…
I’ve reviewed the ‘Not yet’ 50 times and ‘The End’ kanji/vocabulary about 200+ times between them.
I only recently figured out a way I could remember them. If you focus only on the widest vertical stroke in both Kanji you can think of it making a journey heading upwards.
For 未 the widest vertical bar hasn’t reached the top of character, it is ‘Not Yet’ there.
For 末 the widest vertical bar has reached the top of the character, therefore it has reached ‘The End’.
As for memorised the readings, 未 looks like a MIG fighter jet (み/MIi).
Precisely my mnemonic
Someone wants to stay over your place during the night because that someone loves you. The thing is that your tsundere side likes to create unnecessary boundaries to love. Therefore, the Holy Cabrigator is trying to tell you that you should open your heart to that person no matter how much you like to make others wait for you. It’s time.