My goals are centered on reading for now, so outside of grammar studies + wk I get most of my vocab from reading on my PC with jisho/rikaigu. If the contents are consistent in subject matter they’ll work out like their own form of interval training. Right now I’m definitely prioritizing other aspects of study over vocab, but for a while my vocab routine was more like this:
Find something I want to read/translate. Break it up into individual sentences in a word document. Below each sentence type out the unknown words along with the hiragana + definition. After a few lines and at the end of the session I’ll revise the interpretations and narrow down the definitions to what was relevant. Words that come up frequently or seem important get added to Anki deck with new kanji getting put into a separate deck. My entries tends to look like this:
Front - Kanji (or as found in text)
Back - Hiragana (part of speech) - Definition - optional context sentence
Generally I only seem to learn well from decks I make myself. Part of that is just having a preferred format, the other is that I have a stronger context for vocab obtained this way. Since my primary goal is reading using decks that emphasize E->J, fill in the blank, ect. are all kind of inefficient for me. Flash cards are an awesome way to quickly get up to speed or drill something, but I want to transition out of these methods and stick to organic J->J learning in the future.