The Tobira Thread

Tobira doesn’t have the greatest explanation for the grammar point [Noun も Verb ば, Noun も Verb]. An example sentence is:

寿司が好きな人もいれば、嫌いな人もいます。

Tobira says this grammar “is used to present some members in a group, things in a category, actions someone takes, characteristics of something/someone, etc., among others.”

So with that, to me this sentence reads something like, “There are people who like sushi, and people who dislike it”, or perhaps more naturally, “Some people like sushi, and some people hate it.”

Edit: Another sentence that’s given:

この教科書は、会話も練習できれば、文化も学べます。

How I read it: With this textbook, you can practice conversation, and also study culture (among other things).

Am I on the right track with these?