interesting article, detailing how much is gonna cost the ceremonial funeral
here in my horrible third world country when politicians do this they just use the money, we dont know much and we pay the bill later on with more taxes ![]()
interesting article, detailing how much is gonna cost the ceremonial funeral
here in my horrible third world country when politicians do this they just use the money, we dont know much and we pay the bill later on with more taxes ![]()
@Lewbie さん
本当に悲しくて残念ですね。でも、エリザベス女王の命はとても長かったですね。野菜や果物を沢山食べたかもしれません?
皆さん、野菜や果物を沢山食べて、エリザベス女王のように長く生きてください!
P. S. I hope I didn’t mess this one up ![]()
wait i just read this one, why are they keeping them in an aquarium??? surely lesser pandas would feel more at home in a zoo???
I don’t think they can read the sign on the building.
Also:
Rude. Just because Japanese belittles them doesn’t mean you need to as well. ![]()
Red pandas were discovered first! They were just called pandas! Then Europeans discovered the Chinese animal, went “ooo, these look just like pandas”, even though they’re not at all related, so they got called “giant panda”! And the panda got relegated to “lesser panda”! But the red panda is most definitely the greater panda!
oh no i thought they were two different species (sub-species?) that just looked similar
well that’s my TIL ig
There are two sub-species of red panda - the Himalayan red panda and the Chinese red panda - but otherwise they’re the only species in their genus. No close relatives at all. They might be distantly related to bears, or maybe weasels, but biologists haven’t really settled on anything yet. But yes, “panda” comes from the Nepalese name for this animal - the Chinese name for the giant panda was 熊猫 = xiongmao, but it was given a different name in English 'cos that’s what English does.
Fun fact: the Firefox browser is named for red pandas, though whoever designed the logo evidently didn’t get the memo.
Do you want a laughing man?
That’s how you get a laughing man. ![]()

Yeah, I’ve read that article; unfortunately, I can’t wear contacts of any kind…
I do wear glasses though – maybe they can adapt this to glasses (something like Google Glass)? ![]()
Interestingly enough, somehow the app I’m using to read NHK Easy News managed to get not only today’s news, but also two of tomorrow’s news (one about how the best way to calm a crying baby is to hug them and walk carrying them for a while and the other about a panda becoming 30 years old). When I got to the NHK website, however, I can’t see those news – I guess they were made beforehand but not publicly available on the site yet and the app just somehow bypassed it… ![]()
Also, in today’s news:
中海町にある郵便局は、中に水が入って建物や機械などが壊れたため、今も営業することができません。
海の中にある町は水が建物に入りやすいですね。![]()
On a more serious note, I’m very sorry the rainwater damaged the post office and very glad they managed to find a temporary solution.
what app are you using? todai?
No, it’s called (rather straightforwardly) NHK Easy Japanese News Reader.
It’s made by Aovill team.
I wouldn’t say it’s the best app for reading NHK Easy News (for one thing, the dictionary it uses – is weblio; I’d rather it was jisho.org, but I haven’t found any way to change it), but it is still quite convenient for reading on the phone. All the definitions are brought at the end of the page, so you don’t need to click on them; instead, clicking on highlighted items gives you translation (though again, it’s weblio and not jisho.org).
日本に住んでいる皆さん、気を付けてください!
Strange, so far there have been no new NHK Easy News today…
Is today a holiday or some kind of special day in Japan?
Update: I did some research – it is!
Today is
敬老の日 There are also online sites for stuff like this
国民の祝日について - 内閣府
Lol, you’ve posted it exactly at the same time as I was updating my post ![]()
Thank you for the info and for the link!
I wish we had this when I was in high school early 2000’s
back then biology was really boring only wall of texts books and we had to memorize everything about plants and animals.
I will drink hot coffee now while taking a shower. The secret for longevity? ![]()
and here someone forgot there is a kanji for this type of counting numbers! ![]()
20000円
What kanji are we implying should be present here?
Also, someone gotta talk to them about the abbreviation マイナポイント. Looks like it says “minor point(s)”. Surely just マイポイント would be better.
“Myna points”… was this card created by myna birds?
I’m sorry, but if you are refering to this part
中村さんは、熱いコーヒーが好きで、いつもお風呂に入りながら歌っていると話していました。
I’d translate it as
Mr. Nakamura likes hot coffee and he sings whenever he enters bath, so he said.
I don’t think he drinks coffee while in the bathroom / shower…