(library, for context of other people reading this convo) Honestly, I’ve had supervisors on a power trip tell us in all seriousness that we shouldn’t read paper books in the back because we should FIND WORK TO DO and it makes us look IDLE …but my job position is such that we literally run out of work constantly. But at this branch the staff is chill and just talks all day so it’s nbd.
Same, haha. Although it’s made me not want to read Japanese at bedtime, since I’ve already been reading it all day.
I love coming across stuff in reading, such a nice ah-ha moment! Especially when it’s a trickier grammar point, I’m like whoa, I get it now, I’m a genius.
another ouran chapter, from skimming the volume it looks like this arc will cover the rest of the volume so we’ll see how this goes. some homophobia in this one tho, as a warning more than usual, i mean. new manga time and the randomiser gave me 獣の奏者 which is adapted from a novel series. chapter one okay so far, some fantasy language/made up words making things a bit more difficult but nothing awful yet. plus some more pages in the bakumatsu book (i’m averaging about ten at a time)
today’s nhk article was this one, only half a granblue chapter cos it was incredibly long, plus the entry on お~ください in aDoIJG
words that stood out
桜蘭:
けばい - gaudy, garish, loud (clothing, etc.)
芋洗い - being very crowded (with people), washing potatoes
Last chapter takes place in winter during heavy snow with nothing to do, so they tell stories about the constellations and planets, the mountain animals, and magical creatures.
And that’s the whole story complete!
Words Found in the Constellations
牽牛星「けんぎゅうせい」ー Altair star (in the Aquila constellation)
織女星「しょくじょせい」ー Vega star (in the Lyra constellation)
彗星「すいせい」ー Comet
頬白「ほおじろ」ー Meadow bunting
肱掛椅子「ひじかけいす」ー Armchair
Also happy setsubun! Apparently it used to just mean the last day of the season, so there used to be 4 setsubun. Also, kansai is where the long maki roll eating tradition started apparently.
I’m hoping to read my colors book tomorrow but idk if I’ll have time and it’s too heavy to carry with me on my adventure to meet an online friend. We’re building furniture
奢侈 = extravagance. First Kanji is in 奢る (= to make a treat; to be extravagant / a little different from 驕る though). First time seeing the second Kanji, but shares the same meaning.
白馬の王子様 = prince on the white horse . First thing on my mind when talking about 王子.
据わりが悪い = unable to sit still; unable to calm down
気が紛れる = to be distracted by unpleasant feeling / tension
I managed to read the NHK Easy article I wanted to read today. I managed to pick a rather hard one lol, but I think I was able to get the main point of it. It was about the volunteering activities in the Ishikawa prefecture and the Earthquake.
I’m kinda amazed by how many kanji I am able to recognize, despite only knowing like 300, and I also realized that I am able to recognize quite a few words!
Today I felt like reading some manga, so I started アオハライド. I was pleased to notice some improvements in my reading speed, and I was able to finish around 1/3 of the first volume in one sitting. I also started 夜カフェ 1, because I wanted something to read on the train or in other places where I only have my phone.
Here’s my understanding: “Me and KK Slider took some bamboo, but he leaned against the bamboo we took.” Idk, the lack of particles makes it hard to tell what each word is doing in the sentence…
Started reading Welcome to Hotel Mes4vhfjkbt5vhufh (I can never remember the Finnish name of the hotel ) volume 4 (this is a JP manga, I swear xD). This series was one of my first extensive reading experiences where I felt I understood so much without a single look up. I’m sad knowing the fifth and last volume comes out later this year, but I suspect I will reread this one regularly around the holidays since that is when it is set. Gorgeous art in this one and I still haven’t gotten over how nice the texture of the cover is. Some kind of more expensive material used.
Edit: I should be less lazy so here is the proper title: ホテル・メッツァペウラへようこそ
Thanks for the info, @Ditto20. I’ll add that to my want to read list so if I like yagakimi thrn I have more good stuff with those characters.
Played どうぶつの森 again for about an hour and got to practice a lot. A friend invited me to their island and gave me a grand tour. It was insane! (⊙_⊙) My island is like pre-industrial levels compared to hers… I had a good time at the museum though reading all the signs and practicing my katakana - 私の弱点! (⇀‸↼‶)
スキップ・ビート! chapter 61, which starts volume 11. This chapter had some repetitive stuff which luckily felt more like welcome reminders of what was happening rather than feeling annoying, because it’s been a little while since I read the last volume.
Ohhh the covers look so pretty! And the premise sounds interesting too!
I started my first actual novel (a Kirby book!) and despite how little I know about the Kirby-verse the reading is going quite well. The blocks of text are still daunting but not impossible at this level. Since novels take far longer to complete than manga volumes, I made a mini-bingo to track novels separately from the manga I read, just so it’ll take fewer items to reach an accomplishment
As next week’s book club readings haven’t started yet and I’m up to date on Danmeshi (with the anime), figured I’d just blast through a volume of ほろよい. Will have to re-read with lookups again after this pass, but I feel like I’m getting the gist of things more and more even for stuff I haven’t read/experienced yet, which is nice.
I’ll probably finish my initial readthrough tonight.