Day 51!
Chapter 16 of 極主夫道 today. I got stuck on one word: 漢気 with the furigana おとこぎ. I I thought maybe it mean chivalry, since that can have the same reading, though the kanji is different(男気)but another member of the bookclub suggested it means something more like machismo, which I think would also make sense in the context.
I’m settling for moving on with the vague sense that it has something to do with manly pride!
I probably need to get better at tolerating ambiguity. Not being sure what something means makes my brain feel itchy. ![]()