I know that na-adjectives can be considered to be nouns, but take 平安 as an example: it means peace, which is only a noun in English. There is no translation to “peaceful”, at least on WK and jisho.org. The example sentence is:
but I can’t tell if it’s being used as a noun or adjective here due to the sentence being way too complex for me.
Another example of na-adjective/noun is 安全.
I can’t find examples of these words being used like na-adjectives in a way I’m used to, e.g. きれいなおんな.
So I guess my question is, can someone give me an example of nouns like this being used as na-adjectives? I can’t seem to find any, but my grammar is not super amazing yet either, so it’s quite possible I missed some.