List of all non-WK kanji on Satori Reader

I got curious about how many non-WK kanji there were on Satori Reader, so I wrote some scripts to download all the stories and calculate the frequency of non-WK kanji. I figured this might help in case people want to study them (or the WK staff is looking for ideas on which kanji to add :P)

Additionally, I also calculated the fraction of kanji on Satori Reader that you will know after each level of WK while I was at it.

Note that this is purely based on kanji appearance. Sometimes a WK kanji will appear on SR, but with a reading that WK doesn’t teach you.

Also note that in some cases, Satori Reader has multiple versions of a story available. In these cases, I went with the more advanced version.

Anyway, here’s the list of all non-WK kanji on SR, along with the number of times they appear:
370: 彦
28: 窟餌
14: 頬
12: 拭覗
11: 呑撫腫
10: 掴溜潰瞑頷
9: 唾
8: 吊癌罠
7: 掻揉眩舐辿釘
6: 嗅揃溢
5: 凧吠笹糞餃
4: 侶呟嚇柿騙
3: 俯唸惚惹獺膿茸踪麓
2: 佇冴只堵塞妬姪嫉扁捧晦柚桁歪毯滲爺甥碗稀筑絆絨腺苔蘇賑轟辰這馳鷹
1: 些仇倦冤剃剥厨叶唖囁垢壺幇廻恍悶掟攣斡晃暢杖桶棺椀槌洲淹溺炒痙瘍睨祟箋脾腎腑膏膳茄葛蓋蕎薪薫藁蝕襖躇躊閃陀頓

And here are the lists broken down by story:

Akiko’s Foreign Exchange:
6: 溜
3: 拭揃
2: 唾掻筑釘
1: 佇凧呑垢廻悶捧撫溢腫蘇辿頬頷騙

Closeup: After the Tokyo Subway Attack:
2: 潰
1: 冤揃晃躇躊

Closeup: Obon Society:
2: 辰

Closeup: The Zama Nine Murders:
8: 吊
1: 幇斡稀脾腎

Dialogs: Airport:
1: 潰薫

Dialogs: Bus Stop:
None

Dialogs: Hospital:
7: 腫
3: 膿
2: 扁腺
1: 塞溜箋

Dialogs: Hotels:
2: 只桁

Dialogs: Restaurants:
5: 餃
1: 厨炒膳茄襖

Dialogs: Train Station:
2: 鷹
1: 洲這

Fujiki Consulting Services:
11: 餌
4: 侶
2: 辿
1: 唸攣歪淹痙祟藁覗頷

Hole in the Wall:
8: 罠
3: 嗅
2: 拭爺頷
1: 唾掟潰眩睨絆腫膏賑頬餌

Kiki-Mimi Radio:
6: 呑
2: 吠
1: 撫柿潰轟這

Koibito:
3: 掴揉
2: 妬嫉惚騙
1: 些俯冴塞恍惹歪滲眩釘閃

Kona’s Big Adventure:
2: 吠撫辿
1: 嗅眩苔覗釘頬餌

Kona’s Big Adventure II: The Journey I Live:
15: 餌
8: 癌
7: 舐
6: 撫
3: 覗
2: 嚇掴掻頬
1: 佇倦冴剃呑嗅晦毯溢瘍稀絆絨腫薪蘇蝕釘頓馳麓

Meditation:
10: 瞑
2: 溜
1: 囁

My Sweetie Is Japanese:
5: 糞
2: 姪甥
1: 拭揃暢椀槌潰碗頷馳

News:
3: 踪

Oku-Nikkou:
28: 窟
5: 笹
4: 凧頷
3: 拭獺茸
2: 呟唾嚇掻柿頬麓
1: 剥吠唸壺捧掴杖桶棺溢碗苔葛蓋蕎覗賑轟釘騙

Sakura and Suzuki’s Long Distance Relationship:
1: 彦惚

Secret:
339: 彦
7: 頬
4: 唾揉
3: 呑拭溢眩
2: 俯呟堵惹掴辿
1: 仇叶唖嗅掻揃晦毯溜溺滲絨腑腫覗釘陀頷

Streetside Interviews:
None

The Jam Maker:
2: 柚
1: 撫柿

The Neighbor:
4: 覗
2: 掴

The River Sanzu:
30: 彦
4: 潰
1: 唸眩覗

And lastly, here is the fraction of kanji on SR that you will know after each level of Wanikani:

1: 8.048%
2: 16.330%
3: 21.425%
4: 26.516%
5: 35.663%
6: 43.992%
7: 48.471%
8: 53.286%
9: 57.664%
10: 61.806%
11: 63.578%
12: 68.292%
13: 70.361%
14: 71.601%
15: 73.812%
16: 75.916%
17: 77.423%
18: 78.538%
19: 79.549%
20: 81.030%
21: 81.719%
22: 82.726%
23: 83.725%
24: 84.501%
25: 85.303%
26: 85.917%
27: 87.269%
28: 87.822%
29: 88.376%
30: 89.093%
31: 89.764%
32: 90.533%
33: 90.932%
34: 91.249%
35: 91.918%
36: 92.507%
37: 93.007%
38: 93.757%
39: 94.133%
40: 94.556%
41: 95.270%
42: 95.622%
43: 95.995%
44: 96.676%
45: 97.071%
46: 97.562%
47: 97.693%
48: 97.928%
49: 98.137%
50: 98.266%
51: 98.397%
52: 98.519%
53: 98.579%
54: 98.615%
55: 98.710%
56: 98.771%
57: 98.790%
58: 98.844%
59: 98.851%
60: 98.875%

I hope this helps people.

20 Likes

That’s brilliant work. Is this for the full stories or only the parts available for free?

I also wonder if it’s intentional that most stories have one word with high frequency. I mean, sure, something like Oku-Nikkou is going mention 窟 a lot, but I wonder if they picked subjects in order to get that kind of ratio.

Granted, that’s only non-WK kanji, but their WK integration makes me think they took that into account.

1 Like

The stats are for the full stories. I did however exclude “Human Japanese”, “News”, and “Dialogs” and just included the ones that seemed like actual stories.

Update: I added News and Dialogs (and updated the stats appropriately)

Dialogs: Airport:
1: 潰薫

Dialogs: Bus Stop:
None

Dialogs: Hospital:
7: 腫
3: 膿
2: 扁腺
1: 塞溜箋

Dialogs: Hotels:
2: 只桁

Dialogs: Restaurants:
5: 餃
1: 厨炒膳茄襖

Dialogs: Train Station:
2: 鷹
1: 洲這

News:
3: 踪

1 Like

Are you saying that 彦 appears 370 times? Is there some kind of recurring character with that in their name or something?

2 Likes

I didn’t read the story to check, but probably. I’m guessing it’s part of their name. If you look closely, you’ll notice that it appears 339 times in Secret and 30 times in The River Sanzu (and once in Sakura and Suzuki’s Long Distance Relationship).

This is really interesting! Thank you for doing this :grinning:

1 Like

Great work!

Superb for us with SR, it’ll be of great help :smiley:

1 Like

In “Secret” there is a character called Akihiko. It’s likely from there, as @Leebo guessed.

2 Likes