My native language is Norwegian. There are hardly any resources for learning Japanese in Norwegian, so I have to learn Japanese through English books, web sites and so on. It’s not a big problem, I’m used to studying in English, but I do wonder what it does to my Japanese. It feels like I don’t have a connection from Japanese to Norwegian. I either understand “directly” from Japanese, or I have to translate first from Japanese to English and understand “directly” in English. Please don’t ask me to translate from Japanese to Norwegian!
I know that there are many non-native English speakers here. Do you study Japanese with resources in your own language or do you study with English resources? How do you think that affects your Japanese learning?