分かります😫大変ですね!
でしょう!でしょう!彼女はそういうことを見たらなんかキモいといってポケットからすぐハンドクリームを出していきます。
ちょっと心配するので、お大事にね!
今日は2つ目のitalkiの日本語のレッスンがあったけど、とても難しかった。文法と単語をたくさん知っているけど、口を開けると何も覚えない。それから、教師は速く話す。本当に大変だったな…
やぁ、それは大変だよね… でも、頑張ってるんだろう!僕も日本語を話す・聞くのは読むより難しいと思う。(文法と単語が足りないから)
人によってはかなり早く喋りますからね(´・ω・`)
そうだね、これも人によりますが言葉を省いて話しますからね
今夜は会社の同僚と飲み会に行きます!お酒が飲めないのに参加します😁
僕はかっこいいなのに、彼女がいない。
女の人に電話してほしいです。
A bit of self deprecating humour to use two new grammar points てほしい and のに.
This story isn’t true, by the way
かっこいい is an i-adjective so you don’t need な before のに.
Of course it is, dunno why I thought it was in my brain
Some little practice with specific grammar patterns. Today it’s 以上(は)
-
生物学の博士号を受けた以上は、生物学がうまく分かると思う。
-
ドイツ語の勉強をやめる以上、日本語の勉強のための時間が足りる。
-
コーヒーを飲みすぎる以上、眠れない。
母は僕に野菜を食べさせました。野菜を食べば強いが成ると言います。
Trying to use two new grammar points, causative form and x ば y , if x then y.
Also trying to incorporate some grammar from long ago I haven’t reviewed in a while. Definitely think I’ve got quoting people wrong here.
To say “become [い adjective]” you put the い adjective in く form and then use なる with nothing else in between.
強くなる (become strong)
*Note that なる is very rarely written with kanji
The ば form of 食べる is 食べれば.
私はPen15を見ています。とても面白いと思います!マヤとお母さんは日本語を話すとき、私はわかります。嬉しいです。
I’m watching Pen15. I think it’s very funny! When Maya and her mother speak Japanese, I understand. I’m happy.
今日は毎週やる日本語を話す会に行ってきました!
Edit: added a particle
当初、僕は「私はペンです」だと分かりました。
私がペンだったら、インクは青でしょう。
そうなんですか。面白いです!僕がペンだったら、たぶん緑色のインクかもしません。
残念で、僕はリンゴです。
Iinchouさんは甘くて、いい香りがありますから?
なんで恥ずかしいですよ!
こういう感じですけど。
先生のおかげで母国の伝説に興味になって今からこの伝説についてずっと書きたい。