How can I differentiate kanji for “power, strength” with katakana “ka”, and kanji for “construction, industry” with katakana “e” ? Btw, I haven’t installed japanese keyboard…
You’ll differentiate them by the fact that that the katakana カ and エ will be next to other katakana. You’re unlikely to ever just encounter them all on their own unlike a kanji word.
Tanya: Ini yang punya chanel nihongo mantappu di youtube itu ya?
You don’t a Japanese IME to use WaniKani, don’t worry about that.
btw, just realized you meant for the forums. You could also copy kanji from jisho, if you really want to, but this question was clear enough without the kanji.
as for 力、刀 difference, with experience you’ll be able to tell them apart. When you get them wrong in WK, you’ll see them more often, until you don’t confuse them anymore.
Not 力 and 刀 but 力 and カ.
But yeah, it’s context - like @athomasm said, you’ll find kanji with kanji and katakana with katakana. 日本語能力 = it’s the kanji, カラオケ = it’s the katakana.
oh yeah. despite having read the other responses, my misread of katakana as katana was still stuck in my head…
Hmm, no, only a name copycat :v
Setauku nama channelnya nihon mantappu