I don’t have much to say beyond noting that I’m irresponsibility prioritizing Japanese above uni stuff at the moment so I should probably get back on that horse again and slow down a little when it comes to Japanese:/
よつばと!vol1, cha6, 174-179 🍀
——— 174 ———
今日もまたくそ暑いわねぇ
It’s really hot again today huh
でも今日は風があるからいいよね
But it’s nice because there’s wind
——— 175 ———
クーラーしないのか?
Why not use the air conditioner
必要ありません、高いし
It’s not necessary, (it’s expensive)
ちきゆう…ほんはんばー
Global… whamin
窓開けてるとセミの声も聞こえるし
Besides, with the window open the “voices” of the cicadas are audible too
風鈴もあるし……夏らしくていいのよ
And also there’s the wind chimes…… it’s what summer is all about
——— 176 ———
セミすきか⁉︎
Du you like cicadas!?
うーん虫はねー
Well, they’re insects right
よつばはすきだ‼︎
I like them!!
そうねーいいわよねーセミ
Is that right, that’s good then, cicadas
すごい、すごい
Wow
ごちそーさま‼︎
Thanks for the meal
はい
You’re welcome
——— 177 ———
いくぞえな‼︎
Let’s go Ena!!
え?どこに?
Wha? Where to?
セミとりだ‼︎
Catching cicadas
私セミ捕りなんてしたことないよー?
I don’t know how to go about catching cicadas?
だいじょーぶだ、よつばがおしえてやる
That’s alright, I know what to do
——— 178 ———
あ、ジャンボのくるまだ‼︎
Ah, Jumbo’s car!!
——— 179 ———
セミとーだ‼︎
(We’re) catching cicadas!!
…せみとり?
… catching cicadas?
どこに捕りに行くんだ?
Where are you going to catch them?
……わからん
…… I don’t know
虫とりアミやカゴは?
What about bug catching nets and and a basket?
もってない!
I’m not bringing it (don’t have it)!
フッ、こいつ口のきき方を知らん
Heh, this kid speaks as though she knows (anything)
——— end ———