Do you shamelessly use the override script too much? Be honest
There was a time where life was being life, and things got busy. I ended up using anki mode more and doing reviews on my phone. I thought I was being fair about marking down my mistakes, but when I read native stuff, I notice that items learned in that period can be shaky as hecc.
If you use override on anything other than honest-to-goodness typos, it just wastes time, because youāre spending time on WK without learning it in a way that you can actually use it later. Iām perfectly happy getting red screens, because it slows me down and frustrates me when Iām reading and I have to look up the reading of a kanji, or a vocab that I know I covered in WK.
If someone can walk away from override abuse and read and watch the native content that they want to without drawback: more power to them. Otherwise they spent a year+ of their life getting a golden badge, while they could have been learning Japanese instead. ^^
I might have āoverriddenā my way to a level up before when I was one or two items short of 90%. I just didnāt want to wait another two days for new kanji lessons, and I marked the item wrong when I ultimately didnāt remember it by the next review.
I would never use it for burn reviews or reviews where the wait time gets really long, and neither for the first Apprentice levels because 4 or 8 hours are not really significant in your overall level time.
The only times I override for something other than a genuine typo are times when I was banner blinded and didnāt look at the kanji properly. As soon as the red flashes up, I check the kanji again, realise Iāve confused it with something else, and usually hit esc. before any of the info pops up below. If I canāt answer it correctly/remember entirely what it is I knock it back down.
It can definitely be abused lolā¦
lately iāve been using Lip Surf to do all of my reviews, since my hands hurt from so much typingā¦
it doesnāt always hear you right, even though itās really goodā¦ So itās kind of like reverse override mode because you can say a word a few times and then it doesnāt automatically hit enter unless itās rightā¦ So you can try all kinds of different words until you get it rightā¦ It only says that itās wrong if you say wrong yourself which is kind of a pain so now my review rate is much higher butā¦ I donāt know if itās a good thingā¦
ooooooh iāve done this!!!
Yep, I do this all the time where Iām short on time and try to rush through reviews which inevitably causes typos or mix ups. And in either case I always avoid looking at the correct answer beforehand to make sure iām not abusing it.
I think as long as you donāt override a review that you honestly didnāt remember, then itās the one of the most useful WK userscripts that exists. ESPECIALLY on phones where typing accurately is difficult.
No.
Honestly Iāve thought about using the override script but id rather deal with the consequence of typing it incorrectly.
Yeah, even when I donāt use 1x1, sometimes a few items can happen like that in a row. And then for one random one itāll change, so the pattern I got used to broke and I enter the reading or meaning before I even look at the kanji. āWhy donāt you just use 1x1 then?ā I can hear some of you already asking. Well, because thatā¦ Thatā¦
Donāt even have it installed. A wrong answer is just more times I can review the item to get it to stick better.
Probablyā¦
Iāve been using it a lot lately to force items to burn, just so I can resurrect them again and start over on it. If an item comes back up after 4 months and my genuine reaction is āI learned that?ā I need to start it from scratch, cause Iāll just get it wrong again in 2 weeks if I let SRS take itās natural course in that instance.
Yeah, the SRS will eventually drop it down enough and itāll stick and Iāll work it back up the ranks, but Iāve found it to be faster to just reset it to the beginning right away.
I exclusively do reviews on my phone, and I am a horrible phone typist, so override is the only thing that makes wanikani bearable for me.
Beyond that, I also use override as an excuse to not add synonyms. What does wanikani want? Think. What do I always type? Thought. Whatās the simplest solution? Add a synonym. What do I do? Override, override, override.
Lastly, Iāll override kanji or radicals to guru sometimes for the sake of not being held back in level for a % point.
So yeah, I use it a lot.
I mostly use override if my answer is technically correct but not what WaniKani wants. Iāve done RTK a few years ago and while I forgot almost everything, some keywords did stick. The most recent was āBeguileā for the Kanji ę. Itās the first meaning on Jisho anyway, so no way am I keeping it as wrong.
Thereās also the times where WaniKani is just being stupid. āCounter for XYZā and āXYZ Counterā, for example. Usually both are accepted, but sometimes only one is, and I donāt care to remember which one was used for some word in particular.
I cant bring myself to install this or any other review helping script, because while I do make typos often, I dont trust myself to use it only for typos
I use it for: Typoās, Synonyms, radicals (because radicals)
Sometimes I look at a kanji too quickly and answer what i thought I read and then I see that itās not the one I thought I read, and if I know the actual answer I override it. But if i get it wrong again, iāll let it go because at that point Iām just an idiot.
I find that if I abused the override at some point, itāll come back to bite me in the ass again anyway.
This is pretty interesting. Especially considering this post [Question] Wanikani reorder script and 1x1 mode efficiency - #10 by rfindley
Anyone experimented a bit more with these things?
For now, Iāve switched from meaning->reading w/ 1x1 to reading->meaning w/o 1x1. I didnāt really do the M->R 1x1 for too long and didnāt pay any attention if I did better or worse, but Iāll see if I notice a change now.
If I did more reviews at home, I probably would. But I get most of my turtling in at work where I canāt install any browser extensions. Itās a blessing and a curse.