鬼滅の刃ーDemon Slayer Book Club

It’s exactly as you’re thinking. I think this じゃないの is simply the same as じゃん, じゃないか or simply じゃない (although that one might be ambiguous sometimes), which can be used to create something like a tag question. It can be used either as a tag question, but you’ll also often see it used to simply express surprise, which is what I think is happening here. So she’s basically stating that she’s surprised by the fact that Tanjiro’s face is pitch-black. :grin:

4 Likes