皇 onyomi readings

Actual question: is のう any kind of onyomi reading for 皇? It is used in some compounds but not listed on wanikani or jisho as an onyomi.

I just had it come up for review and unfortunately for me the only compound I could remember to help me come up with the kanji reading was 天皇 so I typed のう and got it wrong.

Curious if のう is just classified as some kind of exception?

2 Likes

It’s a 連声 kinda thing. If you want to read about it in japanese, I had this bookmarked: http://www.asahi-net.or.jp/~hi5k-stu/nihongo/renjo.htm. And it looks like there is a sparse little explanation on wikitionary: https://en.wiktionary.org/wiki/連声.

(I ended up looking at this stackexchange answer too about “Does 連声 still happen in the modern language?”. Now I’m probably going to end up opening a bunch of tabs lol)

2 Likes

Ah interesting, thanks.

Yeah it does make sense thinking of it like てん+おう = てんのう

I had never come across this up to now, so I was surprised.

This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.