Non-spoiler review:
I watched with English subs, and definitely would have barely caught any of it without subs, haha. This one was a lot more difficult, listening-wise, than Katakuris (and I think would be harder to enjoy with lower comprehension than Katakuris, since the story is a lot more nuanced and subtle here). Overall I liked the movie a lot!
This is another one that I probably wouldn’t have watched on my own, so I appreciated the group watch party motivating me to pop in! Y’all are getting me to branch out and experience more culture, haha! At this rate, the only movies I’ll have watched this year (in any language) will be the ones chosen by this club.
Spoiler review:
This was my first time watching one of Ozu’s movies, and I thought his style was neat! Really loved the way he framed the shots. They were always visually interesting and pleasing, and the lack of camera movement made it feel more realistic, I think, like we were sort of just existing in the background of these people’s lives. There were very, very few shots where the camera moved at all, and it almost felt shocking when it happened.
I liked the slower pace of the film and the way the tragedy of it was very quiet. They foreshadowed her death throughout the movie, so I as the viewer was expecting it, but the characters were not. And sometimes that’s just how it goes, huh? Loss is sort of like that. It’ll happen out of nowhere. It reminded me of losing my grandpa a few years ago, and some of the interactions between my dad and his siblings following their father’s death.
The theme of 孝行 in the film was interesting (thanks, WaniKani, for helping me catch that word), and it made me compare the American perception of what we owe our parents to the Japanese perception of it, thinking about my own family’s situation compared to that of the characters in the film. The theme, too, about aging and growing more distant from your parents is something that I have observed among my own family. It’s a lot of tough questions without easy answers.
I learned one new word! 電報, telegram! As soon as I heard it, I had a suspicion which kanji it used, and sure enough!