This is the only place I can think to ask. So there are two tests ( the 語検 which seems to be the sister test of the 漢検, and the J-test), with very similar names. I’m interested in both, but the ways they are administered seems different and the content seems a little different. Is anyone savvy about both of these tests to speak of their differences and similarities?
Leebo is. He’ll be here eventually to answer your questions.
The Nihongo Kentei is meant for natives.
The J-Test is for non-natives and is similar in scope to the JLPT, except that when you take it, rather than taking a specific level and passing or failing, you are given a certificate based on how many points you get.
I’ve taken the J-Test 3 times and my best score was about 730 I think. Roughly N1 level.
I would like to try to take level 3 or so of the Nihongo Kentei this year. Just to see what I could do.
This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.