Not exactly sure if it is a good advice, but I usually look up Explanation, Synonyms / Comparable words, and Collocations, as well. I used to make this [Userscript] WaniKani JJ External Definition from Weblio (JP) and Kanjipedia, but I guess this one works too. [userscript]: Additional resource links + Stroke Order
About getting the examples, it is always to best if you both encounter and appreciate the context, (which is usually the case if you find it in the wild). You can use this one, [Userscript]: Anime Context Sentences if you like it. You can also use Youglish Japanese as an alternative. (Apparently, Youglish has rewindable-and-continuous audio and video, but no UserScript. The written part / subtitle might be of lower quality as well.)
I see that seeing in the wild is something different from picking up explanation from a dictionary. They just complement each other, like making up for alternative meanings and expanding the view beyond the usage in current wild context.