Your worst typos WaniKani has accepted

Just had this and I think this probably shouldn’t be accepted:


@Mods

6 Likes

One wonders how that was accepted. Maybe they’ve got “ereyesterday” as a hidden synonym.

7 Likes

I think “yesteresterday” rolls off the tongue better :slight_smile:

1 Like

“Overmorrow” flows much better. Let’s stop living in the past. :stuck_out_tongue:

3 Likes

at least they rhyme?

4 Likes

Indeed! I’ll get this changed right away, thanks for the ping :slightly_smiling_face:

Exactly this

4 Likes


@Mods I was thinking about 弱点 when i responded to this, this seems like it shouldn’t be accepted? I’m not actually sure how it got through, it’s pretty different from the actual answers…

2 Likes

In my experience, ‘Weak point’ is a way of saying something you’re not very good at (“Drawing hands is a weak point of mine…”) which seems to gel with the other definitions?

2 Likes


Ah yes, sense of durt, the ability to sense durtles.

9 Likes

Hey Zichqec! It looks like “weak point” is on the allow list for 欠点, as it is a valid translation for this word. :+1: Let me know if you have any questions!

-Nick at WK

2 Likes

Screenshot_20240505-104932_Flaming Durtles

I’m usually pretty fastidious about my spelling, but for some reason doing WK is worse for it than being blind drunk

3 Likes

even though it was a typo it’s probably not supposed to be correct…

8 Likes

i mean, it’s not too far off

4 Likes

I posted in another thread about typo avoidance algorithm.

It does not trigger for 3 letter answers. You should be told that you probably made a typo if you type in 3 letter answer which is not correct (since earlier in thread you said there is logic behind the scenes).

It should not just accept a typo as correct it should do the shaky shake thing popup and get you to try and correct it? Although for words which even I (as a spelling pedant) have trouble remembering like onomatopoeia might need some special cases lol :wink: No one knows how to spell onomatopoeia :slight_smile: EDIT: Except google autocorrect of course

I mixed it up with 不安, which was in my recent mistakes as well.

@Mods I’m not sure it should be accepted, the meaning seems quite distinct from the correct one (injustice)

4 Likes

You’re right! I’ll get this added to the block list.

I think it was close enough to “unfairness” to get accepted. I’ll add this one to the block list too!

3 Likes

独創 accepts “creative” as correct meaning @Mods

2 Likes

仕方(しかた)がない = no doping?

9 Likes

Well…
image

11 Likes

I mistook this for 実際 and typed “really” and it accepted it as a correct answer for the meaning :grimacing:
@Mods

2 Likes