Your worst typos WaniKani has accepted

It accepts residence for 依存 which is more than wrong, maybe a case for the blocklist

1 Like

Thanks, just added it now.

1 Like

Just had “interest” accepted for 理性, pls block

2 Likes

Consider it done!


Took a break and getting back into the swing of things and, I mean at least it’s not a completely wrong word.

image

I tried to type “serious” but “series” came out. Likely one for the block list @Mods ?

5 Likes

Thanks for the ping! I’ll get it added now.

2 Likes

Not sure how this one works. This really describes Kanji.

Also, “test hell” doesn’t work.

2 Likes

Did you get a “close answer” notification? Seems 2 letters off from “exam hell”

There is, but I use a script to auto-show information, so the message gets hidden immediately (with a flash).

But 3 off, rather than 2.

8 Likes

10 Likes

Well… It’s kinda true?

3 Likes

unsure on this one, i don’t know whether it applies to the ()む reading? as opposed to the (つま)む one @Mods

1 Like

:rofl:

3 Likes

I’ll ask the content team to take a closer look!

1 Like

close but not quite :sweat_smile: @Mods blocklist candidate?

My first thought was confirmed by Google, which doesn’t say much but…

What is immersed in water?

The phrase “immersed in water” is correct and usable in written English. You can use it to refer to a situation in which something is completely covered in water. For example: “The divers were completely immersed in water during the deep sea dive.”. Once I got in there, both my feet were totally immersed in water.

now the question is if this sort of being under water, is what people of Japan mean with the word? :thinking:

but, for non-English speakers, the distinction between immersion/submersion is probably not that clear and that doesn’t necessary equal not understanding how to use this word in Japanese? Another thing to consider.

2 Likes

I’ll see what the team thinks, thanks!

2 Likes

@Mods This looks like a candidate for the block list:

6 Likes